歌词
月日が流れても移ろい変わっても
即使岁月流淌着 即使斗转星移着
大切にしていた欠片を
一直紧拥着的
眩いほどに光輝き続けて
珍视的碎片
ずっと抱きしめていた
也在继续闪耀着眩目的光芒
一途に追いかけ続け
一心一意的不断追赶
信じていたその絆が
坚信着的那份羁绊
脆く崩れ去っていく
脆弱的消失殆尽
もうどうしようもないままで
已经 无论怎样都没有任何办法了
让我生爱的 飞舞散落的花
舞い散る花が愛おしくて
只剩脆弱飘渺的碎片
脆く儚い欠片だけ
紧牵的手 松开了
繋がれた手を振り解いて
便只好继续不断的奔跑
ただ走り続けているだけだった
唯有这份念想
永久に誓った思いだけは
发誓永不放开
離さないでと願って
不断的只看着你的我
彼方へ消えてく世界から
从这个世界向远方消逝了
あなただけを見続けていた私
即使什么都不能看到 即使什么都不能感受到
只有梦见我在你身旁的这件事也在
何も見えなくても感じられなくても
不断的重复着一遍又一遍
あなたの傍にいた夢だけ
紧拥着幻想
何度も繰り返し眺め続けていた
就算只有爱成为阻碍
幻を抱きしめて
什么都感觉不到的心
破坏殆尽了一切
愛だけが邪魔をしても
也只是想要你笑而已
何も感じない心が
请永远只爱我
全てを壊し尽くして
不论何时都紧拥着我~
ただあなたに笑ってほしい
什么害怕的事都没有了~
因为我和你在一起呢~
愛して私だけをずっと
在干嘛?在看什么?
いつまでも抱きしめてよ
我很介意那个举动
何も怖がることはないよ
已经 无论怎样都忍耐不了了
私が一緒だからね
因为 我们应该已经约定好了吧~
何をしてる何を見てる
尽管不管多少次
その仕草が気になって
都自己说服着自己:“我都明白的。”
もうどうにも我慢出来ない
也在憎恶中 嫉妒着
約束したはずだからね
让我生爱的那份感情
何度でも分かっていると
不断堕落 描绘了的梦
自分に言い聞かせても
没有如愿以偿
憎しみに嫉妬してたの
睁开双眼时
その感情が愛しくて
一切都无法接受
堕ち続ける描いた夢
阴暗冰冷的世界之终
思い通りにいかなくて
现在 连悲伤也没有治愈
目を覚ました時には
只有孤寂不断激化
何もかも受け止められないの
想感受你的温暖
虽然已无法再见你
暗く冷たい世界の果て
但是 一直在心中感受着
悲しみも癒えずに今も
意识变得越来越远了呢
ただ寂しさが募り続け
我坚信着总有一天 还能再见吧~
あなたの温もりを感じたかった
もうあなたには会えないけど
心にいつも感じてる
意識が遠くなってきたね
またいつか会えると信じているよ
专辑信息