歌词
编曲:seleP
在癫狂后绽放的刹那的尽头 记忆的碎片还再被囚禁着
愿望总是为了你 而不断的献着
狂い咲き散る刹那の果てに 記憶の欠片囚われたまま
再次相见的那个时候 在心中不断的大喊着
願いはいつもあなたの為に 捧げ続けている
这个“已经不认识彼此”的悲伤 一直不放过我
また巡り会うその時はもう お互いを知らない悲しみが
离间二人的不合理的伦理观
私をずっと離さないでと 心で叫んでいた
破坏了彼此的情感
知道嘛?就连只是想两个人在一起的长久希望也被破坏
二人を引き裂く 不条理なモラルが
看起来再过不久 能逃出的样子
お互いの思い 壊してく
但是 无论到哪你都不在什么的
ただ一緒にと 願い続けていても / 壊されると わかっていたの
不断的洋溢着不安的感觉
只是 想和你在一起・・・
あと少しで 抜け出せそうだった
在癫狂后绽放的刹那的尽头 记忆的碎片还再被囚禁着
でも あなたがどこにもいないなんて
愿望总是为了你 而不断的献着
不安な 気持ちが溢れ続けてる
还会到来的再次相见的那个时候 在心中不断的大喊着
ただ あなたと一緒にいたくて。。。
这个“已经不认识彼此”的悲伤 一直不放过我
狂い咲き散る刹那の果てに 記憶の欠片囚われたまま
钝痛笼罩着我的身体 意识开始稍微变得薄弱了
願いはいつもあなたの為に 捧げ続けている
不断胆怯 不断颤抖 不断的哭着
また巡り会うその時はもう お互いを知らない悲しみが
不断崩坏的纯洁的身体 明明想呐喊却传达不到
私をずっと離さないでと 心で叫んでいた
咬着嘴唇 歪扭的心提高着惊叫的音调
留着的血流 愈发真红 好美啊
鈍い痛みが体を包む 意識が少し薄れ始める
空洞中 就连痛苦也不知道了
怯え続けた震え続けた 泣き続けていたの
不断的凝视着 远方
壊れ続ける無垢な体が 叫びたいのに届かないのに
仿佛很开心似的 不断的笑着
歪む心が悲鳴を上げる 唇を噛み締めて
让我很痛苦
为什么? 究竟为什么?
流れる流血 真っ赤に 染めてる 美しく
颤抖着 什么话语都说不出
痛みもわからず 虚ろに
被锁束缚 一直无法逃离
遠くを 見つめ続けてたの
时间静静地流逝而去
恐惧夜晚 恐惧着影子
楽しげに 笑い続けて
不断的被噩梦折磨着
私を 苦しめる
尝试向心中的你 询问着 “终有一天 我能变的幸福吧?”
どうして? 何故なの?
虽然一直都是找不到答案
震えて何も 言葉にならなかった
只不过 一直相信着你
只是不断重复着的绝望的日子 什么办法也没有 只能后悔着
鎖に捕らわれ 逃げ出せないままで
你肯定不会紧拥 这样的我
時は静かに 流れていく
“重生后 在安稳的日子里 ‘和你永远一起。。。’”这样的小小的愿望
夜に怯えてた 影に怯えていた
相信着那样的幻想 安静地崩坏下去
悪夢に 苛まれ続けてる
刀刃刺向我的身体 被玷污的念想流淌着
离你的身边就差一点了呢 现在开始起 我出发了呢
いつかは 幸せになれるよね?と / 心のあなたに 尋ねてみても
所见的一切向着黑暗远去了 渐弱的意识深深地下沉了
答えは 見つからないままだけど
我想和你在遥远的世界之终 永远的拥抱着彼此。。。
ただ あなたを信じ続けてた
留着的血流 愈发真红 好美啊
空洞中 就连痛苦也不知道了
絶望をただ繰り返す日が ただ悔しくてどうしようもなく
不断的凝视着 远方
こんな私をあなたはきっと 抱きしめてくれない
仿佛很开心似的 不断的笑着
生まれ変わって穏やかな日々 "あなたとずっと。。。"小さな願い
让我很痛苦
そんな幻想信じていたの 静かに軋んでいく
为什么? 究竟为什么?
颤抖着 什么话语都说不出
刃を私の体に突き刺し 汚れた思いが 流れる
もう少しだねあなたの傍に 今から 行くからね
辺りが暗く遠ざかってく 意識が薄れ深く落ちてく
遠い世界の果てであなたと 永久に抱き合っていたい。。。
流れる流血 真っ赤に 染めてる
痛みもわからず 虚ろに
遠くを 見つめ続けてたの
楽しげに 笑い続けて
私を 苦しめる
どうして? 何故なの?
震えて何も 言葉にならなかった
专辑信息