うつろわざるもの ~ True Conclusion

歌词
かつて、純真に碧かったのは
/曾经的我,与那远在彼方的你
私と彼方、どちらだっただろうか
?/究竟是哪一边,更加湛蓝与纯净
解答を返さない世界の
/从不给予答案的世界(幻想乡)的结局
果てを見たかった
/我要将它收入眼底
見下ろす風景に
/我对俯览着的这片风景
もはや興味はなく
/已不再提得起兴趣
かつての知己も全て過去の者へと
/曾经的知己全都成为了逝去的东西
うつろわずにはいられないのだ。/
她们未能得到永恒的宠幸
全てが、変わりゆく
。/一切都已,变化,流逝
…私といえば、ここで
。/至于我,依然在这里
…高きを極め
。/去往那至高的顶点
独り静かに
/静静地独自一个人,
そっと天を仰ぐー
/将这有顶天仰视
この場所ならば
、/若是这里的话
彼方の事がわかる気がした
。/我觉得或许我就能理解你了吧
そんな幻想をどうか抱かせて欲しい
。/至少这份幻想,请让我尽情地拥抱它
遥かな
/如此遥远
見上げる天空に
/仰望着的这片天空
私であったものを捧ぐ
/捧起了我曾存在之处
唯一つ
/我唯有
うつろわざるものへと
向けて。/守望着那唯一的永恒不变之物
為しえる事がもう
/既然已经无法做更多
それ以上ないなら
/除此之外的事情
きっとそれは完結なのではないか
?/那么这一定就是所谓的结局?
星はきっとまた昇るだろう
/当然繁星依旧会升起
罪の意識も薄らぐだろう
/罪恶感也会渐渐地稀释
抗えぬ想いに押しつぶされてしまう
/终究有人会被无法驾驭的情感摧毁
醜い現実に眼をつぶってさえしまう
/有人会对着丑陋的现实闭上眼睛
時は残酷なまでに流れて
/时间依然残酷地流逝
そして全て荒廃させる
/然后将一切带向荒芜
…どうやって、生きても
/不论她们怎样活着…
どうやって、死んでも
/不论她们怎样死去
ああ、変わらずには居られないのだ
!/啊啊,永恒都已将她们抛弃!
最后に遺った
/最终所留下的
変わらない全ての根源こそが
/是为那永不改变的万物的根源
この眼の前に、美しくも残酷に
/它的视线,如此残酷却又如此美丽
遥かな
/如此遥远
変わらぬものに
/永不改变之物
惹かれる自分がここにいた
/迷恋着它的自己就在此处
ああ/
啊啊
いつか変わり果てるこの身だとしても
/即便屈服于变迁是此身终将迎来的归宿
皆置いていってしまった
/所有人都已离我而去
けれど、それでも/
然而,即便如此
この幻想郷だけは
/唯有这个幻想乡(世界)
変わらずに在り続けるだろうと信じている
/我坚信它将一直存在下去,成为永恒
この身を委ねよう
/我会由自己而去
彼方とともにあるならそれでいい
/只要能与你一起,便不再需要担心
…呜呼、できるなら、此処で全てを迎えたい
/啊,如果可以,我希望能面对这里的一切
遥かな
/如此遥远
変わらぬものを
/永不改变之物
うつろわざるものを
抱いて/将其拥抱,永恒不变之物
全てを
/将一切
受けいれながら
/都接受下来的同时
私は此処に居る
/我就在这里
遥かな
/如此遥远
見上げる天空に
/仰望着的这片天空
私であったものを捧ぐ
/捧起了我曾存在之处
唯一つ
/我唯有
うつろわざるものへと
向けて/守望着那唯一的永恒不变之物
专辑信息
1.そしていつかまた出逢って ~ Eternal Flower
2.絶対的一方通行 ~ Unreachable Message
3.オールドファンタジー
4.ネクストファンタジー
5.パラレルスカイ ~ Ambitious Explorer
6.スターシーカー ~ Where no man has gone before.
7.胎児の夢 ~ Soul Undertone
8.うつろわざるもの ~ True Conclusion
9.ヒカリ ~ Miscarried Princess
10.マッドパーティー ~ A Magusnificent Plan