歌词
輪郭をなぞれば ほら…
看呀 描出的那心中
心隱して乱れ咲く誰も知らない姿を
无人知晓的纷乱绽放的姿态
認めて欲しい奧底で たった一人だけには
心中想要认可的 仅有一人
一层层的谎言 将物语紧紧封锁
嘘を重れ重れ 閉ざされた物語
无法编织出的言语 现今仍旧置于原处
言葉紡ぐことも今はできないまま
倘若仅可实现一个愿望
もしも叶うなれぼひとつだけ
-直至大雪融化之前-
-雪が溶けるまで-
都要一直陪伴在你的身边
あなたのに傍に居られることを
看呀 描绘与你 完全相同的身影
静宿的灯火轻言 这便是你的化物
輪郭をなぞれぼ ほら等しい形で
只有不肯服输的意念 还在为心开辟道路
宿す灯火は示す あなたのものだと
次次交错的创伤 却仅能自己拥抱自己
是什么故事呐 看到了什么 又是怎样的歌呢
心に決めた道筋をただ諦めきれなくて
这样的声音传达到了记忆的角落
交わる度に傷ついたこの身体を抱き締めた
红肿的眼帘上的雪花
-这被告知的命运-
何を物語って 何を見て 何歌う
顺着脸颊 零落而下
記憶の片隅にこの声を届けて
坠入明日那应被信任的周始的物语
熱を帶びた瞼 泡雪が
互相牵绊的约定如今仍未实现
-告げられし運命-
如果只可以实现一个愿望的话
頬を伝って今 零れ落つ
-在雪花融化之前-
明日を重れたくて信じてた物語
就让我与你相伴吧
言葉繋ぐことも今はできないまま
もしも叶うなれぼひとつだけ
-雪が溶けるまで-
あなたと共に居られることを
专辑信息