歌词
無機質な 匣(はこ)の
中〖在不流露情感的 箱子里〗
少しだけ背伸びしてちょっと触れてみた
〖跷起脚一下就稍微触碰得到〗
失われた過去の道標 今、手繰り寄せ
〖被丢失的过去路标 现在 拉回到手里〗
冷え切ってる身体にそっと火を燈し
〖冻僵了的身体里 悄悄地点燃着火焰〗
誓い合った朝の光 今、ここに集え
〖互相发誓的朝日光芒 现在 聚集到这里〗
ほら、手をとって
〖来吧 牵着手〗
そう、顔上げて
深呼吸〖对啊 抬起头深呼吸〗
ねぇ、感じた]? glorious
[00:50.57〖喂 感受到吗?令人愉快〗
準備はOK 強い力で思い切っていこ 一緒にさ
〖准备好了 使出力气下决心去吧 一起来啊〗
この大空の果てまで 翼広げ飛んでゆこう
〖直往这片天空的尽头 展开翅膀高飞吧〗
雲を抜けたその先に きっと待ってるから
〖于穿越过云层的前方 一定在等待着的啊〗
even if it take such a long long time
〖即使花费很长一段时间〗
想いは時間を越えて
〖想念超越著时间〗
顕れて目の前に きっと信じてるから
〖定必出现在眼前 深信着啊〗
白銀の 風に乗せ
〖乘着 白银色的风〗
ベッドのシーツくしゃり掴んでは
〖用力抓紧着床单〗
悔しさに涙流し いない誰かのせいにして
〖是因后悔而流泪 只怪某人不在身边〗
急かされる日々をただ過ごしてる
〖只在虚度叫人着急的日子〗
忘れたままになってる約束を果たそう
〖仍被遗忘的约定似乎要结束了〗
さあ、目覚めて
〖来吧 醒来吧〗
あの、自由に翔けた頃
〖那个 自由飞翔之时〗
もう、縛れない
〖再也 不受束缚〗
今、geassを断ち切れ 高く遠くへと
〖现在 把契约斩断 往更高更远去〗
振り向かないで飛び出そう
〖请不要回头 来起飞吧〗
この大空の果てまで どこまでも続く未来へ
〖直往这片天空的尽头 往无尽的未来去〗
生まれたてのその羽を 大きく広げて
〖把与生俱来的这对翅膀 尽量展开吧〗
even if it take such a long long time
〖即使花费很长一段时间〗
まばたきもせずに見つめて
〖目不转晴凝视著〗
太陽のプリズムをその身に集めてる
〖太阳的棱镜正聚焦于那身啊〗
ほら、手をとって
〖来吧 牵着手〗
そう、私の手を握り
〖对啊 紧握住我的手〗
さあ、目覚めて
〖来吧 醒来吧〗
あの、自由に翔けた頃
〖那个 自由飞翔之时〗
楽しい日々 私たちも覚えてる
〖快乐的日子 我们仍然记着〗
楽器手にとって演奏そのままで聴いて
〖手握乐器一边演奏一边倾听〗
crescend! 抱き合って
〖crescend! 互相拥抱〗
こっち、向いて笑顔見せて
〖这边 挂起笑容望过来吧〗
もう大丈夫。〖
、已经 没问题了。〗
ねぇ、忘れないでねこのアンサンブル
〖喂 不要忘掉这合奏呢〗
胸にいだいて旅立とう
〖抱紧于心头 来出发吧〗
この大空の果てまで 翼広げ飛んでゆこう
〖直往这片天空的尽头 展开翅膀高飞吧〗
雲を抜けたその先に きっと待ってるから
〖于穿越过云层的前方 一定在等待着的啊〗
この大空の果てまで どこまでも続く未来へ
〖直往这片天空的尽头 去往无尽的未来〗
生まれたてのその羽を 大きく広げて
〖把与生俱来的这对翅膀 尽量展开吧〗
to the end of this sky which deep blue like eyes
〖直到深蓝苍穹的尽头〗
ただ高く高く風に舞え
〖只管高高地随风飘舞〗
雲を抜けたその先で 必ず逢えるから
〖于穿越过云层的前方 必定能相见啊〗
無機質な 匣の中
〖在不流露情感的 箱子里〗
連れ出して 魂を
〖把灵魂 带出来吧〗
终わり
专辑信息