歌词
ねぇ、気づいてよ 君だけに
呐,快些注意到吧 只为了你
フォルテのこの鼓動
同强音的这份悸动
うまくいかない…言葉が邪魔をする
无法漂亮地进行…话语遭受阻碍
触れ合うだけで連鎖する
只需互相接触就将产生联系
優しいこの気持ち
这温柔的心情
君のことを知りたい もっともっと
想要了解你的事情 还要更多更多
紫陽花色したこの小径は[00:52.87]今日も変わらないのに
紫阳花色的这条小径
いつもより眩しく見えるのはそう
今日仍是一成不变
真夏のせいかな?
却看似格外的如那般耀眼
愛しさの未来形 胸を焦がす
会是盛夏的缘故吗?
爽やかな夏風 私揺らす
爱情的未来形式 内心焦躁不安
八月の晴れ間は短いから
清爽宜人的夏风 动摇着我
そろそろ言わなきゃね Will we be together...?
八月的晴昼时为短暂
「君が恋しい」 それだけで
渐渐变得吐露不清了呢 Will we be together…?(我们会在一起吗…?)
世界は変わるのよ
「我恋慕着你」 仅仅如此便是全部
うだるような暑さも厭わない
世界正在变化翻覆
片思いはそう
热不可耐的酷暑也无法讨厌
蜂蜜と檸檬の味がする
单向的恋情就好似
甘酸っぱい思い出 忘れない
蜂蜜与柠檬的味道
汗ばんでる肌に触れたとき
酸甜的回忆 无能忘怀
影がひとつになった
当汗水滴流触及肌肤之时
言葉にできないジレンマにも
阴影化作成一个
ねえ 気づいて欲しいよ
无言以对凝重的窘境
幸せの未来形 加速してく
呐 希望你能够注意到啊
二人しか知らない音奏でて
幸福的未来形式 步伐加速前行
この瞬間はもう二度と来ない
仅有二人不知晓的奏音
さあ勇気を出して Will you listen to me...?
这一瞬间再也不会降临
夕暮れの波打ち際
来吧鼓起勇气 Will you listen to me…?(你会听我说吗…?)
二人分の未来はすぐそこにある
黄昏之际的海滩边
君は眺める 白い帆影を
两人份的未来就在那里
ああ私はまた 切なくなるの
你目不转睛眺望着 纯白的帆影
大人になればなるほど人は
啊啊 我已再度 投入伤怀
素直になれないんだ
越是沦为大人的人
後悔はしたくない
终是无法习惯于坦率
波の音が背を押してくれる
我不愿后悔莫及
愛しさの未来形 胸を焦がす
感受到自波涛声的鼓动
爽やかな夏風 私揺らす
爱情的未来形式 内心焦躁不安
八月の晴れ間は短いから
清爽宜人的夏风 动摇着我
信じて伝おうよ We will be together!
八月的晴昼时为短暂
专辑信息