歌词
迷茫和随波逐流相互映照
人ごみに流され
每天满是叹息
ため息ばかりの日々
恍然大悟之后发现
いつからか気づけば
那只是在假装成熟
大人ぶって生きてたの
光顾着逞强
去维护立足之地
強がることで居場所
离纯真哭泣的那天实在已相隔太远
守ってきたつもりで…
一直到现在也没有任何改变
無邪気に泣いたのはいつだろう?
但是自从看到你再度露出笑容后
我便又心满意足了哦
今更もう変われない
如若你可以
でも君がくれる笑顔だけが
永伴我左右
心満たしてくれるよ
那我不畏惧恐怖与迷茫
执子之手坚定不移
例えば君がずっと
一路走到今天
そばにいてくれるなら
即便没有他人听到
怖がらず迷わずに
也想轻轻刷动和弦演奏
手を繋いで
只属于我们二人的Love song
“这就够了”这一类的
歩いていける 今は
类似于放弃的台词
誰にも聞こえなくても
明明我真心不想被你所讨厌
そっと奏でたい
但是啊
2人だけのラヴソング
当不安时候来临之时
我想将其全然摧毁不在
『もういい』だなんて
而且我也知道什么是重要的但是
諦めたような台詞
每每幸福回忆增加的时候
君に嫌われたい訳じゃないのに
当离开之时必然累积的伤痕也越严重
だけど
无论谁都不知道吧
不安になるたび
今后的未来
全て壊したくなる
所以在我眼前的
大事なものだとわかってても
现在的你
发现如果我选择相信
幸せな思い出が増えるほど
似乎就能听见好似永远的声音
きっと離れた時に深い傷になるから
一定是我的心中(这个部位)里存在
只属于我们二人的Love song啊
誰にもわからないよね?
或许总有一天二人会再度相遇
この先にある未来
或许那时你会来迎接我
だから目の前にある
将我紧拥在怀之时
君と今を
相比起任何有关的爱的话语
都更能打动人心
信じてゆけばいつか
如果你可以
聴こえるよ永遠に
陪在我身边
きっと心(ここ)にある
那我不畏惧恐怖与迷茫
2人だけのラヴソング
执子之手坚定不移
一路走到今天
さよならがいつか二人を
即便没有他人听到
迎えに来るならもうすこし
也想轻轻按动琴键演奏
抱きあっていたいよ
只属于我们二人的Love song
どんな愛の言葉より
強くなれるよ
例えば君がずっと
そばにいてくれるなら
怖がらず迷わずに
手を繋いで
歩いていける 今は
誰にも聞こえなくても
そっと奏でたい
2人だけのラヴソング
专辑信息