歌词
编曲:やしきん
大家来跟我一起举起双手
さあみんなで両手を上げて
爽朗地打起拍子吧
陽気にリズム刻もう
不必担心挫折
失敗心配ご無用
顺其自然才是我的标配
ケセラセラがドレスコード
让我瞧瞧你最棒的笑靥
最高の笑顔をみせてよ
初心不改
心のあるがまま
我的魔法能予你幸福哟
君を幸せにする魔法さ
Ready?
人的眼神时而会骗人
让你觉得很在意吗?
Good morning Good girl!
人の目嘘つき
其实我也一样 尽管如此 我还是选择歌唱
気になっちゃうって?
长大成人
Good bye Good boy!
变得卑躬屈膝 亦步亦趋
僕も同じそれでもね歌うから
并且裹足不前吗?
(不 才不是呢)
大人になるって
为了某个坏心眼的人而抛弃本我
猫背で右倣って
能算是幸福吗?
立ち止まることなの?
(不 才不是呢)
(No, not like that)
你自己也可以走下去的呀
そんな意地悪な誰かのために自分殺して
大家来跟我一起展开双臂
それが幸せなの?
欢快地鼓掌吧
(No, not like that)
猫咪啊 勺子呀 大家都一样
随遇而安才是我们的准则
Yourself歩けるはずさ
无上的笑容是最高愿望
初心未忘
さあみんなで両手ひろげて
愿我的魔法余辉 迢迢不绝
陽気なクラップしよう
猫も杓子もみんなみんな
ケセラセラがドレスコード
啊 复杂的调性
最高の笑顔にしたいの
感觉摸不着头脑?
心のあるがまま
僕の魔法響いてほしいな
加油哦
有我会陪你一起唱
Ready?
长大成人
紧要的事情也会变多
Good morning Good girl!
包括要肩负的种种包袱
(ah)難解なピッチ
(有你帮我!)
戸惑っちゃうって?
不论多么困难的时光
Good bye Good boy!
都有你的笑容
頑張ってる
那我该是幸福的吧?
君とともに歌うから
(有你支援!)
我自己会坚持下去的
大人になるって
伴随节拍
大事なものが増えて
哪怕喘不过气(欢唱吧)
背負ってくことだと
奏响心弦
(You raise me up!)
哪怕双脚颤抖了起来(高歌吧)
どんな困難な日々でも
把活着的证明寄托于歌声里
笑ってくれるのなら
就算很蹩脚
僕は幸せなの?
我也能放声而歌
(You raise me up!)
就算被非议
那也是徒劳
Myself歩いていくよ
因为我的心已经启程了
长大成人
リズム刻む
变得卑躬屈膝 亦步亦趋
息が苦しくたって(歌うよ)
并且裹足不前吗?
心弾む
(不 才不是呢)
足が震え出しても(歌おう)
为了某个坏心眼的人而抛弃本我
生きてる証声に託そう
能算是幸福吗?
下手くそだって
(不 才不是呢)
歌えるよ
你自己
否定したって
一定可以走下去的
無駄だよ
快出发吧
心歩きはじめたから
大人になるって
猫背で右倣って
立ち止まることなの?
(No, not like that)
そんな意地悪な誰かのために自分殺して
それが幸せなの?
(No, not like that)
Yourself
歩けるはずさ
歩いていこう
专辑信息