歌词
放学之后 互相传着喝一瓶可乐
放課後 回し飲みしたコーラ
消融在暮色中的笑声
夕暮れに溶け行く笑い声
躺在床上 脑海中浮现出的今日
ベッドの上 浮かぶ今日のことは
不知为何是这些平淡无奇的景色
何故か他愛の無い景色だ
就算生活在半径十米的世界也无所谓
石子般平凡的 珍贵的每天啊
半径10メーターの世界でも構わない
为了让这些理所当然的事情能继续理所当然地存在
石ころみたいな 愛おしい日々よ
现在一点点去寻找我能做到的事情吧
诸如“我回来了” 又或是“早上好”这样微不足道的话语
当たり前が当たり前で在り続ける為に今
不知为何我却觉得那是无可替代的
僕は僕が出来ることを少しずつ探してみよう
漫不经心看着的电视里
「ただいま」とか「おはよう」とかそんな些細な言葉が
上映着发生在陌生国家的悲剧
何ものにも替え難いとなんとなくね思ったんだ
生活在悲哀中的少女
我对她一无所知
ぼんやり眺めていたテレビに
人人各居其所度日营生
映った見知らぬ国の悲劇
才构成这个世界 如果是这样的话
悲しみに暮れる少女のこと
在我面前露出笑容的你 支撑着我的你
僕は何一つ知らない
为了你幸福的未来 我会全力以赴地活下去
这样小小的决心 多想传递给谁
人それぞれの営みが繋がり合い
若是能传递到大洋彼岸 说不定有什么就会改变
この世は出来てる もしそうであれば
“拯救地球的英雄”什么的
我不会说这样狂妄的大话
僕の前で笑う君の 支えてくれたあなたの
我只想守护 只想守护这平凡的日常
幸せな未来の為に 精一杯生きてみよう
想要守护
そんなちっぽけな決意が 誰かにほら伝わって
为了让这些理所当然的事情能继续理所当然地存在
海の向こうへ届いたら 何かが変わるかもしれない
现在一点点去寻找我能做到的事情吧
诸如“我回来了” 又或“早上好”
「地球を救うヒーロー」なんて
这样微不足道的话语
大それた事は言わないさ
不知为何我却觉得那是无可替代的
ただこのありふれた日々を守りたい
愿明日也如今日一般
守りたい
愿我能永远如初 @巴斯辣鸡字幕组
当たり前が当たり前で在り続ける為に今
僕は僕が出来ることを少しずつ探してみよう
「ただいま」とか「おはよう」とか
そんな些細な言葉が
何ものにも替え難いとなんとなくね思ったんだ
明日も今日と変わらずに
僕が僕でいられるように
专辑信息