Earendil & Elwing

歌词
Beyond the bitterness and fighting
在尝尽苦涩饱受战乱之后。
Beyond the oppression and the chain
在横遭压迫,历经囚禁之后
Of all the hours of sad weeping
在悲怆的泪水落尽之时,
The course of life begins again
正如傍河而生欣欣向荣的垂柳,
And like the willows by the river
生命的进程重又开始。
Your deadened lives will be restored
你们虚弱的生命将被修复完整,
Mysterious hands will lead you thither
神秘的双手将引领你们到达那里
To cure the wounds of fire and sword
去医治烈火与利剑带来的创痛。
But not for me the listless quiet
但不仅仅于我而言
Of long-drawn calm on the hither shores
此岸袖手旁观,冷眼相待的衰退沉寂时日已久
My eyes will gaze at the horizon
(因此)我的双眸将凝视着地平线
The threshold of unopened doors
那蒙福之地紧闭大门的门槛
For all the children of fair Arda
为了美好的阿尔达的儿女
Salvation will come from the sea
救赎将自海而至
The thought of what lies in the distance
正如咒语一般,前路将为何物的所思所想
Like magic words will capture me
将把我俘获
And for you, son, a path shall open
而一条路径将为你,我的儿子开启
A call shall urge you to set sail
一声呼唤将催促你启航扬帆。
And be the tireless strong-willed seeker
并且你会成为永不倦怠,意志坚定的寻求者
Of what is hidden by the veil
追求面纱所隐藏之物
For Men and Elves, a message-bearer
一位信使,为了人类与精灵。
For earth and sky a sign of light
一痕微光,为了大地与穹苍。
And in this land clouded by terror
而在这被恐惧所笼罩的土地之上
The day of change shall be in sight
局势改换的一天会近在眼前
而今,徒劳无谓的目的并未实现
And yet the senseless aim was not achieved
因埃尔汶已自投大海。
For Elwing cast herself into the sea
在他胸前如星般的宝钻光辉闪耀
Upon her breast the star-like jewel shone
借他人之手扭转乾坤
By other hands for other ends retrieved
她随着高耸的白浪起起伏伏
Heaving with the tall breakers
沉入海洋的子宫之中
In the womb of the sea
那里无物可触及于我
Where nothing could reach me
在一切几乎已经终结之时
Almost ceasing to be
在幽暗深远的海底
Low, deep undersea
水流正带走一具尸体
Currents carrying a corpse away
但这明光在我体内扩散
But the light spread inside me
托举起肉体与灵魂
Lifting body and soul
比我已屈服的意志更加强大
Stronger than my surrender
它改写了我注定的命运
Into my being it stole
而我无法抗拒这光芒
And I could not resist the light
弦琴的乐句在波涛中诞生
And the sea played its lyre
一个新生造物的鸣叫响起
A new creation's cry
它扶摇直上,翱翔长空
Flying higher and higher
埃雅仁迪尔
(Earendil)
我离开尘世之地,在海上漂泊徘徊
I left the Hither Lands to sail and wander
因不宁的心境使我枯坐无为
For my unquiet would not let me rest
埃尔汶
(Elwing)
当我孤身一人,世界置若罔闻。
When I remained alone the world was blinded
当注视大海之时我坐下饮泣
As, gazing at the sea, I sat and wept
埃雅仁迪尔
(Earendil)
仍然困在茫茫无尽的探寻之中
Still lost in never-ending exploration
我被来自梦境的声音唤醒
I was awakened by voices in dreams
埃尔汶
(Elwing)
而今这光芒从天而降
And now the night has fallen
但来自其上欢悦之星的指引
But the guidance of happy stars above
将点亮我的前路
Will light my way
抬起你的双眼,哦,我战栗的爱人。
Lift up your eyes, O you that tremble
你这疑虑所禁锢的囚徒
You, prisoners of disbelief
期盼已久的象征自由的信使。
The longed-for messenger of freedom
将到来宣告苦痛的终结
Will come to announce the end of grief
日出与日落的星钻
遭受压迫者的希冀之光
The diamond of sunrise and sunset
无人问津,无人知晓的它
The hope of those that are oppressed
将因蒙福的的两支种族而生辉天宇
Unlooked for and unknown appearing
在不息的浪涛落下之际
By the Two Kindreds shall be blest
他们看见神明的力量隐藏的瑰宝
他们看见世界尽头海岸的轮廓
And at the fall of the eventide
维林诺,不死之地的疆域
They saw the treasure the Powers hide
崭新的征程通往未知的事物。
They saw the outline of the last shore
通往尚未揭晓的谜云
The undying region of Valinor
当他们并肩踏上白色沙滩之时
A new departure towards the unknown
新生的命运掌握在他们手中
Towards a mystery not yet shown
And a new destiny in their hands
As they set foot upon the white sands
专辑信息
1.How It All Began
2.The Beginning of Days
3.The Firstborn
4.Ungoliant / The Power of Unlight
5.Ulmo's Voice
6.The Fall of Nargothrond
7.Nienor / The Weeping Maid
8.The Fall of Gondolin
9.Earendil & Elwing
10.War of Wrath
11.The Lost Elf / Maglor