crescent moon [Eris's lunar eclipse mix]

歌词
乾いた胸に今 小さな雨の粒が
渺小的雨点 正滋润着干涸的心田
ポツリ落ちて身体中に 染み渡っていく
一滴又一滴 渗透至身体各个角落
为了隐藏那些 数不尽的面具
数えきれなくなった 仮面を隠すように
不知已经第几次 塑造全新的自己
何度もまた新しい 僕をつくる
"渴望找回真实自我"
这般想法开始浮现
I want to find my true self
轻风无声 悄然袭来
探したくなる
吹走我的记忆 我声音的色彩
音も立てずに風が連れさった
就在我尚未意识到
記憶ごと 声の色も
萌芽破土而出之时
芽生えかけた小さな芽に
时光飞逝 不知几度轮转
気づかないうちに
我无色的泪水 也已随之
一并埋葬
流れた 幾つもの日々の中に
动摇着 伴随心跳带来的困惑
埋もれていた色の無い
再一次对我的本心
僕のナミダ
扣上了锁
動く 鼓動に戸惑いながら
徒留一丝叹息
本当のこころにまた
凝视着 从花朵上洒落的露滴
鍵をかけていく
「我的一切 只有你才能知晓吧?」
溜息残して
不论在哪片天空下 我都想你留在身边...
为了这种事情 我才走到今天
花から零れていく 滴を眺めていた
"群花常在心田盛开"
「君だけが僕の全てを 知っているのかな 」
我想试着触碰它们
摇动的花瓣是何等烂漫
どんな空の下も そばに置いていたくて…
但愿它们永不凋零
そんな何かを求めて 歩いてきた
当你行踪消失之时
我是否还会流泪呢
Flowers always bloom in my heart
雾霭朦胧 新月之光无比闪亮
触れてみたいよ
它的光芒 叩开我紧闭的心扉
揺れる花びら ただ美しくて
回荡着 夜空深沉的呼吸
消えないように祈った
将我封闭的心 重重包围
君を失くす時の僕は
你轻声低语着
泣いてるのかな
握住了我的手
时光飞逝 不知几度轮转
霞んだ 三日月が煌めいている
我无色的泪水 也已随之
塞いだ扉を叩くように 光った
一并埋葬
響く 夜空の大きな息が
动摇着 伴随心跳带来的困惑
閉ざしていた こころ包み
再一次对我的本心
優しく囁く
扣上了锁
この手を握って
雾霭朦胧 新月之光无比闪亮
它的光芒 叩开我紧闭的心扉
流れた 幾つもの日々の中に
回荡着 夜空深沉的呼吸
埋もれていた色の無い
你拉着我的手 悄然打开
僕のナミダ
我沉重的心锁
動く 鼓動に戸惑いながら
本当のこころにまた
鍵をかけていく
霞んだ 三日月が煌めいている
塞いだ扉を叩くように 光った
響く 夜空の大きな息が
この手を引いてこころの
鍵を開ける 静かに
专辑信息
1.Last Wind
2.Changing
3.Yearning
4.crescent moon [Eris's lunar eclipse mix]
5.The Sun and Moon (BYPT Always on your side REMIX)
6.TODAY
7.The First
8.Yume, Maboroshi
9.Delta
10.Last Wind (Instrumental)
11.Changing (Instrumental)
12.Yeaning (Instrumental)
13.TODAY (Instrumental)
14.Merryland