歌词
The change in the breeze seems to call me
风中的些许变化,好似在呼唤我名
The colors are fading to autumn
绚丽的色彩 渐渐消融于秋时枯黄中
But what remains, the memories within started stirring
但那残留的点滴回忆却开始悸动
As if waking up from so long ago
好似要自长久的尘封中苏醒一般
我无法按捺对追寻的渴望
Oh, I can't stop searching.
不知名的某物 正在轻声呼唤
Oh, something is calling.
面对人生中崭新的一日
每想转身逃避,都发觉自己在期盼什么
Faced with a new day in my life,
莫名的不安悄然攀上心头
Each time I'm turning, find myself yearning.
每当变化发生,它便如影随形
Somehow uncertainty gives rise
当我敞开心怀,接纳一切
When there are changes, complications.
于心底一隅,我终于找到了那块缺失的拼图
在迷失了如此,如此之久后
And when I let everything in,
而今我终于读懂了这份感受
I find what's missing from deep within me.
我无法停下去搜寻的脚步
It's been so long since I have gone
不知名的某物 正在轻声呼唤
And finally I understand this feeling
面对人生中崭新的一日
每想转身逃避,都发觉自己在渴求某物
Oh, I can't stop searching.
莫名的不安悄然攀上心头
Oh, something is calling.
每当变化产生,它便形影不离
当我卸下心防,接纳一切
Faced with a new day in my life,
于心底一隅,我终于找到了那块缺失的拼图
Each time I'm turning, find myself yearning.
在迷失了如此,如此之久后
Somehow uncertainty gives rise
此刻,我终于明白...
When there are changes, complications.
面对人生中崭新的一日
每想转身逃避,都发觉自己在期盼什么
And when I let everything in,
莫名的不安悄然攀上心头
I find what's missing from deep within me.
每当变化发生,它便如影随形
It's been so long since I've been gone
当我敞开心怀,接纳一切
And finally I understand when...
于心底一隅,我终于找到了那块缺失的拼图
我已迷失了如此,如此之久
Faced with a new day in my life,
最后寻得的 却只是一道无尽的轮回
Each time I'm turning, find myself yearning.
Somehow uncertainty gives rise
When there are changes, complications.
And when I let everything in,
I find what's missing from deep within me.
It's been so long since I have gone.
A neverending cycle falls before me.
专辑信息