歌词
あぁ この歌もいつかはそう
或許這首歌
忘れられてしまうだろう
有一天也會被遺忘吧
でも それで良い 今の君の為に贈ろう
但無所謂 因為這是要獻給現在的你
夢見たものばかり
夢想得到的東西有許多
でも今は 失うものばかり
但現在卻是失去的更多
ぼんやりである最後に一つだけ
茫茫然地而最後也只能
続く道を 辿ろう
沿著唯一的道路前進
雨は上がる 直に上がる
雨已經停止 立即就停了
でも貴方はそこには居ない
但是卻找尋不到你的身影
お別れの意味
別離的意義
一つ回路を千切り背を向けて
化作千思萬緒 轉過身
歩き出す そこへ
邁開腳步朝你而去
「おかえり、僕らもさ、
Lost in the fog
さぁ全て、全てとを取り戻そう」
「歡迎回來。我們呀。
心のまま そしてみんなが
將全部,將逝去的全部都取回來吧」
延ばす手をちいさく握る
心心相繫 接著
故郷の空 懐かしさと
輕輕握住大家伸出的雙手
霧の中へ抱かれて消える
故鄉的天空 懷念的情感
「ひとりじゃないよ、君は。
都在霧中緊擁而消散
君には僕がついている」
「你,並不是孤身一人。
さあゆこう 友よ
有我陪伴著。」
专辑信息