歌词
beloved ~桜の彼方へ~
一路向樱
farewell 切なさ残酷で響く 夢見る世界は
再会 这残酷地上演著悲伤如梦般的世界
四季に見せる映像(もよう)
就如同四季一边变化著
相愛不変 虚像
不变的相爱的幻像
心を求む 焦れている 屋烏の愛
这追求真心一心一意的挚爱
附在灿烂的一生上 这永远响亮的魂魄是
咲き乱れてる 一期に射し 永遠に響く魂は
只有在暮春三月才能感受到的花朵
三月(やよい)だけしか 感じとれない花
似乎无法察觉 这灿烂的内心 好像即将由於四季的变化而碎裂
咲き乱れてた 四季の仕草に 張り裂けそうな心を
继续思念的樱花
気づかれないよう 想い続ける 桜に
再会 这残酷地上演著悲伤如梦般的世界
月之万花筒
farewell 儚さ残酷で響く 夢見た世界が
不变的相爱的实像
月の万華鏡
这追求樱蕊不断回响的挚爱
相愛不可変 現像
附在灿烂的一生上 这刹那间的微笑声是
芯を求め 鳴き続ける屋烏の愛
只有在暮春三月才能偶尔看到的花朵
似乎无法领悟 这灿烂的内心 好像即将由於四季的变化而碎裂
咲き乱れてる 一期に射す 刹那に微笑む声は
继续歌唱的樱花
三月(やよい)だけに 時折り見せる華
好想灿烂绽放 在刹那之永恒中 如同樱花般美丽
咲き乱れてた 四季の仕草で 張り裂けそうな想いが
当樱花在身旁时的我…
悟られないよう 唄いつづけた 桜に
好想把你夺回来啊 这只能持续思念持续歌唱著
等待切断枷锁再度相会的日子的你
咲き乱れたい 刹那の永遠(とわ)に 桜のようで愛しく
傍に桜(あなた)が 存在(いる)時のわたしは…
連れ去りたいよ 柵(くさり)断ち切って 再び訪れる日々を
想いつづけて 唄いつづける 貴方(さくら)に
专辑信息