歌词
编曲:Erik Lidbom for Hitfire Production
내 날개를 꺾어 uh
我的翅膀被折断
새장 안에 가둬
囚禁于鸟笼之中
거침없이 넌 bang 방아쇠를 당겨
你流利的扣动着扳机
혈관에 치솟는 배신감
血管中涌上的背叛感
심장 속에서 폭발한 monster
心脏中爆发的野兽
내 무게를 감당하지
我的身负着重担
못하겠다는 태도로 날
你却用如此糟糕的态度对待我
날 사랑한 너였잖아
这是对待我的爱吗
변한 건 없어 you know it
你是知道的 什么都未有改变
날 시험하지 마
不要测试我
너도 날 원했잖아
你不是也想要我
U know who am I 널 따라 변해가
你知道我是跟随你会改变吗
나도 내가 두렵다
我也对我感到恐惧
차라리 killing me killing me killing me killing me
倒不如杀了我
너 때문에 변해가 핏빛으로 변해가
因为你变为了血红色
I'm stuck in misery misery 어쩔지 몰라
我陷于痛苦之中 不知如何是好
이런 고통 속에 날
陷入这样的痛苦之中
남겨두고 떠날 거라면
你若离开 徒留下我
Killing me
헤어지잔 말 함부로 하면 못 써
随便说出的分手是无效的
애처럼 왜 울어 Christ
为什么像孩子一样哭 天啊
내 맘이 더 아파
我的心更痛苦
뒤틀린 가슴을 숨긴 채
将扭曲的心隐藏
너를 잡는다 넌 뿌리친다
将你抓住 却被甩开
시간이 가니 맘이 변하니 넌 절대로
时间一长 你的心就变了吗 绝对
떠나지 마
不要离开
날 원한 건 너였잖아
你对我有所期望
다를 게 없어 don't know it
没有什么不同 don't know it
날 밀어내지 마
不要将我推开
다시 날 똑바로 봐
重新正视我吧
I know who you are
날 따라 변해봐 넌 내가 두려울까
跟随着我改变 你也害怕我吗
차라리 killing me killing me killing me killing me
倒不如 杀了我
너 때문에 변해가 핏빛으로 변해가
因为你变为了血红色
I'm stuck in misery misery 어쩔지 몰라
我陷于痛苦之中 不知如何是好
이런 고통 속에 날
陷入这样的痛苦之中
남겨두고 떠날 거라면
你若离开 徒留下我
Killing me
나를 떠난다고 날 벗어날 수 있을까
你也离开我 想要摆脱我吗
어차피 너는 내 것일 테니
反正你是属于我的
나를 버린다고 날
你想要抛下我
걷어낼 수 있을까 네가
你能将我撇清吗
얼마든지 다시 찾아낼 테니
无论多长 我都会再次找到
어디든지 다 가봐 네 맘대로 살아봐
无论在哪里 随意的生活
다만 너의 마지막 순간에
只要是你最后的瞬间
반드시 나 돌아봐
一定会回到我身旁
영원히 너만 바라볼 테니
我只会永远的看着你
Don't don't don't go
不要走
서둘러 filling me filling me filling me filling me
赶快 填满我
너 때문에 미쳐가 세상이 다 미쳐가
因为你我疯狂了 世界都疯狂了
My love is misery misery 펼쳐진 몰락
我的爱是痛苦的 没落的展示着
너의 눈에 비친 난
透过你眼中的我
이제 나조차도 두려워
现在连我都害怕
Killing me
It's never too late uh
Killing me
Yeah I must remind you
Don't say forgive me give me
죽어도 못 놔
就算是死也不会放手
이런 나를 다시
这样的我
넌 감당할 수 없을 거라면
你无法再次承受
Killing me
专辑信息
1.도원경
2.INTO THE VOID
3.Black Out
4.다가오네
5.우리에게
6.도원경 (桃源境) (Inst.)