歌词
甘いカシスの誘惑に揺られて
在甜蜜的诱惑下
薄いグラスに写る君の背見送る
目送映在玻璃杯里的你的背影
終電(しゅうでん)も 喧騒(けんそう)も全て忘れたい
想把末班车和喧嚣全部忘掉
今はただ君に溺(おぼ)れたい
现在只想沉溺于你
無機質(むきしつ)にセピア色した世界に
在深棕色的无机质世界里
君なら何を見るだろう
你会看到什么呢
約束をしようよ
我们约定吧
果てる事無い夢を
没有实现的梦想
味気(あじき)無い願いに
没有味道的愿望
押し潰(つぶ)されないように
为了不被压碎
ゆらり グラスに写(うつ)る灯を傾け
轻轻地倾斜着玻璃杯里的灯光
甘い果実に似た香りを引き寄せた
带来了类似甘果子的香味
現実とリキュールの狭間(はざま)に濡れて
沉浸在现实与甜露酒的夹缝中
今はただ君を想いたい
现在只是沉溺于你
神様の悪戯な青い果実
上帝恶作剧的蓝色果实
手に入れてすぐに消えた
一到手就不见了
約束をしようよ
约定一下吧
叶えられない夢を
无法实现的梦想
何も無い未来に色を
给什么都没有的未来赋予色彩
付けていくように
就像安上一样
「今日会えるかな?」
“今天能见面吗?”
「また連絡するよ」
“我会再联系你的。”
繰り返された約束の無い未来
重复着没有约定的未来
君の連絡いつも唐突だった
你的联络总是那么突然
繰り返される背徳の宴
不断重复的背德之宴
求められたらそれに答えるだけ
被要求的话也只会回答那个
そんな都合の良い私で良いでしょ
“那样方便的话,我也可以吧。”
明日会えたら週末の土曜日
明天见面的话就是周末的周六
軽い束縛(そくばく)
轻微的束缚
終焉(しゅうえん)の予感
终焉的预感
約束をしようよ
我们约定吧
果てる事無い夢を
没有实现的梦想
味気無い願いに
无趣的愿望
押し潰されないように
为了不被压垮
約束をしたいよ
我想和你约会
叶わない想いでも
即使是无法实现的想法
君の心に少しでも
在你的心里哪怕一点点
触れていたい
想触摸
約束をしようよ
约定一下吧
二度と交(まざ)わらないと
如果不再交往的话
プースカフェのように
像Pousse Cafe一样
二人綺麗なままで
两个人保持着美丽
专辑信息