歌词
編曲:narry
梦见了吗 两个人 牵着手
互相靠近时的梦
夢を見ていたの、二人、手を繋いで
如同那晚仰望的夜空一样
寄り添い合っていた時の夢を
现在也是星光闪闪
見上げた夜空はあの日のように
像流星一样止不住地流泪
今も輝いている
是你照亮了我的心 你的双眼是如此耀眼夺目 就连群星也甘愿化为点点星光
流れ星みたいに泣き続けていた
从未想过结束
私の心を照らしてくれる
那如梦的日子
あなたの瞳は星屑さえも
本想让你一直在你身旁
光に変えてしまうの
不要说再见 不要一个人
そんな夢の日々が終わることなんて
寂寞悲伤到痛哭流涕
考えもしなかった
「总有一天会忘记的」这种话
ずっと隣にいてほしかったのに
分明不想听 可为什么还要说出口
即使屏住呼吸也无法安睡的夜晚
サヨナラは言わないで、一人にしないで
是回忆起牵手走过的日子了吗
寂しくて悲しくて泣いてしまうの
如果这样做的话 肯定又能在梦里
「いつかきっと忘れられる」そんな言葉は
再一次 与你相遇
聞きたくなかったのに、どうして
不可能再回到遥远的过去
就算为了你 抛弃一切
也在所不惜
息を潜めても眠れない夜は
不要说再见 不要一个人
手を繋いだ日を思い出すの
寂寞悲伤到痛哭流涕
そうすればきっとまた夢の中で
「总有一天会忘记的」这种话
もう一度、あなたに出会える
分明不想听 可为什么还要说出口
从重逢的时候开始
遠い過去になんて出来る訳ないの
就一直爱着你 一直喜欢过你
あなたのためにすべてを
不要放开我的手
捨てることさえ恐くなかったのに
不要说再见 不要一个人
寂寞悲伤到痛哭流涕
サヨナラは言わないで、一人にしないで
「总有一天会忘记的」这种话
寂しくて悲しくて泣いてしまうの
分明不想听 可为什么还要说出口
「いつかきっと忘れられる」そんな言葉は
事到如今我依然爱着你
聞きたくなかったのに、どうして
完
巡り会えた時からずっとあなたを
愛しているの、好きだったの
この手を離さないで
サヨナラは言わないで、一人にしないで
寂しくて悲しくて泣いてしまうの
「いつかきっと忘れられる」そんな言葉は
聞きたくなかったのに、どうして
私は今もあなたを愛しているのに
終わり
专辑信息