歌词
学生男女之恋
学生男女の恋だって
老人夫妇的爱情
老人夫婦の恋だって
关于同性恋,
同性同士の恋だって
它就像在跳。
跳ねるように高鳴ってんだ
父母为孩子的爱,
子を想う親の愛だって
是对朋友的爱。
仲の良い友の愛だって
你年幼的爱情,
幼気な君の愛だって
的确是带着热度。
確かな熱が込もってんだ
晚上的阳光照射,
夜の日差しが
照亮街道。
街を照らす
我们,
僕ら
即使爱,即使爱。
愛しても愛しても
世界撕裂月亮,
世界が月を裂いて
为无可救药的程度而哭泣。
どうしようもない位に泣いてる
在我胸前盖上,
僕の胸に掛けた
情感的波动。
感情の感情の
不要绑我的枷锁,
枷よ壊れないで
直到无法呼吸。
息が吸えなくなるまで
无法回报的恋爱的“喜欢你”
告诉遗骸的“喜欢你”
報われぬ恋の「好き」だって
对亲爱的“喜欢你”
亡骸に告げる「好き」だって
像现在这样后悔。
愛する君への「好き」だって
狼的叫声,
今更のように悔やんでんだ
穿透天空。
狼の叫びが
我们,
空を穿つ
即使爱,即使爱。
僕ら
世界已经拒绝了,
愛しても愛しても
为无可救药的程度而哭泣。
世界が糸を断って
甜蜜的诱惑,
どうしようもない位に泣いてる
情感的波动。
甘美な誘惑が
拉紧枷锁,
感情の感情の
亲吻了贝尔加摩。
枷を引き千切って
你的眼泪,
ベルガモにキスをした
顺着脸颊。
我们,
君の涙が
即使爱,即使爱。
頬を伝う
世界撕裂月亮,
为无可救药的程度而哭泣。
僕ら
爱是邪恶的吗?
愛しても愛しても
情感的波动。
世界が月を裂いて
神啊,别忘了!
どうしようもない位に泣いてる
贝尔加莫的笑脸。
愛とは悪なのか
感情の感情の
神よ忘れないで
ベルガモの笑顔を
专辑信息