歌词
朝起きた 寝坊した 急いで着替えて出かけなきゃ
早上起床时睡懒觉,急忙换衣服出门
(てーへんだ ♪ てーへんだ ♪ てーへんたったらてーへんだ ♪)
(啊啊♪对啊对啊对啊♪如果过去啊)
駅着いた 定期がない ついでに財布も見当たらない
没有月票,顺便连钱包也不见了
(はーどーしましょ ♪ どーしましょ どーしましょったらどーしましょ ♪)
(是———吧♪怎么样吧—怎么样吧)
急忙回家肯定是迟到
急いで家帰る 間違いなく遅刻
想跟朋友用手机联系的我,电池却没有电了
友達に携帯で連絡取ろうと思ったら 電池が切れてて動かない
明明忘了重要的约定
完蛋了找什么借口啊
オワタ 大切な約束なのに
完蛋了门在眼前关上了
オワタ なんて言い訳をしよう
完蛋了下一辆电车到10分钟
オワタ 扉が目の前で閉まった
(シャバダバ~・・・・・・)
オワタ 次の電車まで10分
总之,不管怎么说快点打电话,没有联络我的朋友就回来了
在公用电话找到了钱包,没有零钱
(シャバダバ~・・・・・・)
在附近的小卖店花了一张纸币,虽然得到了零钱很好
但朋友的手机号码,我不记得
とにかくなんとか急いで電話で連絡しないと友達帰る
明明完了重要的约定
公衆電話を探して見つけて財布を開くと小銭がない
完蛋了找什么借口啊
近くの売店向かってお札をくずして小銭をつくってきたのはいいけど
完蛋了已经到了约定的时间
携帯番号友達のなんか覚えてるはずがない
完蛋了总之只有去了
在约会的地方,总有一个人在那里
オワタ 大切な約束なのに
(啊啊♪对啊对啊对啊♪如果过去啊)
オワタ なんて言い訳をしよう
即使也不想找到朋友
オワタ 待ち合わせの時間になった
(哈怎么样吧——条纹背带怎么样吧)
オワタ とにかく行くしかないよ
顺路去便利店买了一个充电器
插入手机确认了邮件的话,「因为有急事不能去」
待ち合わせ場所着いた なんだか人であふれている
完蛋了为了什么来到了这里
(てーへんだ ♪ てーへんだ ♪ てーへんたったらてーへんだ ♪)
完蛋得无处发泄愤怒
友達を探しても やっぱり見つかる気がしない
完蛋了为了什么来到了这里
(はーどーしましょ ♪ どーしましょ ♪ どーしましょったらどーしましょ ♪)
完蛋了在走投无路的午后
只有一个~的~学到的啦啦啦啦啦
コンビニ立ち寄って 充電器を買った
再充电,充电……啦啦啦啦啦
携帯に差し込んでメールを確認してみたら 「急用ができたので行けない」
完了
(感谢了・・・・・・)
オワタ 何のためにここまで来た
オワタ やり場のないこの怒り
オワタ 何のためにここまで来た
オワタ 途方に暮れた昼過ぎ
る~る~ ひとつだけ学んだ ららららら
る~る~ 充電ちゃんとしよ…… ららららら
オワタ
(かたじけない・・・・・・)
专辑信息