さよならイノセンス

歌词
「谢谢你」也好 「对不起」也好 「我爱你」也好
那样理所当然的语句
却言止于喉着逃走了
小小的温柔什么的
其实是不存在的
「さよならイノセンス」
最终是谁的幸福
也只是我的自我满足罢了
ありがとうとか ごめんなさいとか 愛してるとか
站在对方的立场上
そういう当たり前な言葉が
意外地难以理解
喉元でつっかえて逃げてく
就算头脑很明了 事实却将理想论打破
ちょっとした優しさなんて
梦想也好希望也好
本当はどこにもなくて
也有实现的人留下的语句
結局誰かの幸せは
但他们的背后却有无数的失望
自分の自己満足でしかないんだ
搅成一团
我们肯定就这样
相手の立場にたつことは
一直不成对地生活下去
意外と難しくて
在这充满能够击破鼓膜的噪声的道路上
頭で分かっていても 理想論を掻き壊していく
不断地前进下去
夢とか希望は
说出理所当然的话语 反而显得冷酷无情
叶えた人が言う言葉であって
只为对自己有益的事情 勇往直前的追求着
その影に何億もの失望が
用途有表面的慈爱
渦を巻いているから
碰触时感到毛骨悚然
因为就是存在这样的人
きっと僕らはいつでも
所以才会有悲观和失望
ちぐはぐなまま生きてくんだ
平时总是想起镜子中的自己
鼓膜がやぶれるくらいの大音量で
最后就会越来越嫌弃自己 来回兜着圈
ノイズだらけの道を進んでいくんだ
谣言流传开
隔壁席位的演奏者
もっともらしいことを いってる割に 冷酷で
是我们所憧憬的歌手
自分に有益なことだけを 追い求め突っ走っていく
唱着「問題は今日の雨」
上辺だらけの慈しみに
我们肯定就这样
触れる度にゾッとして
永远的坑坑洼洼地生活下去
こういう人間がいるから
晴天也好下雨也好刮风也好
ダメになると悲観していたんだ
也要在充满噪声的道路上不断前进着
再见了,天真
いつも思い出すのは鏡の中の自分で
即使这样我们也会
最後は自己嫌悪の繰り返し繰り返し 堂々巡り
永远地相信着这份澄澈的天真
噂話花咲く
尽管曾经坚信着的事实变得粉碎
隣の席の音楽プレーヤーでは
也要不断地寻找着在云的背后藏着的闪亮的星
僕らの憧れのシンガーが
「問題は今日の雨」と歌ってた
きっと僕らはいつまでも
でこぼこなまま生きてくんだ
晴れの日も雨の日も風の日も
ノイズだらけの道を進んでいくんだ
さよならイノセンス
それでもきっと僕らはいつまでも
ピュアなイノセンスを信じているんだ
掴んだ真実が粉々になっても
雲の向こうに光る星を探しているんだ
专辑信息
1.scar
2.さよならイノセンス
3.アンブロシア
4.scar
5.つきのうた(初音ミク ver.)
6.さよならイノセンス
7.アンブロシア
8.つきのうた