歌词
作詞:ひとしずくP×やま△
作曲:ひとしずくP×やま△
呀,你好!
我是悠闲自在的熊
やあ、こんにちは!
今天要告诉你
僕はのんびり屋くまです
很多很多我的事情喔
今日は僕のこと
首先是,兴趣? 唔
たくさん教えてあげるよ
有很多呢,要说哪个呢?
まずは、趣味? うーん
啊!一不小心!
たくさんあるけど、どれにしようかな…って
想着想着,太阳就下山了
あ!っとうっかり!
但是最近啊 大家都匆匆忙忙的
考えてたら、日が暮れた
去那边的你!
だけど最近じゃ みんな急ぎ足
偶尔也跟我一起来
そこ行く君!
一边歌唱 一边歌唱
たまには僕と一緒に
一边眺望逐渐变化的天空吧
歌いながら 歌いながら
一步步地,慢慢地
変わっていく空でも眺めましょう
我们正在前进着
一歩ずつ、ゆっくりと
稍稍停步 然后继续前行
僕らは進んでる
沉思的话就会摔跤
立ち止まって また進んで
但是没关系,来吧 没关系
考え込んでたら躓いて
明天会有好事情发生的,一定
でも大丈夫、ほら大丈夫!
呀,晚上好!
明日はいいことあるさ、きっと
我是我行我素的熊喔
方格的披肩
やあ、こんばんは!
是由帽子来决定的,很喜欢喔
僕はマイペースくまだよ
咦 啊咧咧咧咧?!怎么了呢?
チェックのストールに
感觉好像没有精神呢
ハットで決めてご機嫌さ!
好吧!那样的话就交给我吧
ってあれれれれ?! どうしちゃったの?
讨厌的事情
なんだか元気がないみたいだね
偶尔也是有的呢
よーし!それなら僕にまかせてよ
但是,没关系!
嫌なことも
那样的时候,就一起
たまにはあるよね
一边歌唱 一边歌唱
でも、大丈夫!
一边眺望满天的繁星吧
そんな時は、一緒に
一个个地,慢慢地
歌いながら 歌いながら
寻找着流星
満天の星でも眺めましょう
痛苦的时候就不要忍耐
一個ずつ、ゆっくりと
不必多想哭泣出来然后重头来过吧!
流れ星探して
有愿望的话 就唱出来吧?
辛いときは 我慢せずに
就像明天会有好事情一样
思いきり泣いてリセットしよう!
啊啊
願いごとは 唱えられた?
人生,就是这样 虽然并不都是「好事情」
明日はいいことありますように
但不论什么时候 我都会歌唱的喔
因为想要把能让人打起精神的歌
ああ 人生は、そう
传递到
「いいこと」ばかりではないけれど
一边歌唱 一边歌唱
どんな時だって 僕は歌うよ
一边眺望逐渐变化的天空吧
元気になれる歌を
一步步地,慢慢地
届けたいから
因为我们正在前进着
歌いながら 歌いながら
一边歌唱 一边歌唱
変わっていく空でも眺めましょう
一边眺望满天的繁星吧
一歩ずつ、ゆっくりと
一个个地,慢慢地
僕らは、進んでるから
寻找着流星
歌いながら 歌いながら
稍稍停步 然后继续前行
満天の星でも眺めましょう
沉思的话就会摔跤
一個ずつ、ゆっくりと
但是没关系,来吧 没关系
流れ星探して
明天会有好事情发生的,一定
立ち止まって また進んで
一定,一定
考え込んでたら日が暮れて
でも大丈夫、ほら大丈夫!
明日はいいことあるさ、きっと
きっと、きっと
专辑信息