歌词
あてにしないでね
别抱希望啊
最後は欺くつもりだから
因为我最后是打算蒙混过去的
人の痛みなんて知らない
人的痛苦之类的我一点都不知道
体はこの1つしかない
我只有唯一的这具身体
现在的状况下
今の状況下
感谢亦无法化作感谢之语
ありがとうもありがとうにならない
甚至连你的痛楚我都渴望知晓
君の痛みさえも知りたい
因贪婪而失去一切
欲張ったから全てなくした
真是令人眷恋的肌肤啊
虽说反正谁也不想见
人肌恋しいな
穿过大气层向着宇宙进发
どうせ誰とも会いたくないけど
紧紧相连吧 周波数
大気圏抜けて宇宙へと
繋がれ繋げろよ周波数
此刻送信完毕
Fly-by
向着本该相遇的某人身边进发
今送信完了です
无法定下坐标的相逢与别离
出会うべき誰かの元に向けて
又一个星星擦肩而过
交点座標を定めない出会いと別れ
我有自信不让任何人看穿自己的想法
また1つ星がすれ違う
相应的 我的视力
也同样无法看穿任何人
私の考え 誰にも見抜かれない自信がある
明明应该保持沉默的
その変わりこの視力じゃ
我却忍不住开了口
同じように誰のも見抜けない
明明必须说点什么的
我却悲伤地陷入沉默
黙っていなきゃならないのに
拖着沉重的身体
耐えきれなくて口を開く
被轻松的话语随意摆弄
何か言わなきゃならないのに
疲劳困乏 即便如此人也会
無性に悲しくて黙りこむ
不顾一切地再次与谁相遇
重たい体を引きずって
已经不会和对面车道擦肩而过的那个人
身軽な言葉に振り回されて
再次相遇了吧
疲労困憊 それでも人は
再见 保重
懲りずにまた誰かに会いに行く
此刻送信完毕
対向車線をすれ違ったあの人とは
向着遇见你的那颗心进发
もう出会わないだろう
不再依赖于坐标
さよなら お元気で
心知肚明不会再次相见的事实
Fly-by
对此 我不再感到畏惧
今送信完了です
出会えた君のハートに向けて
交点座標に頼らない
分かりあえないことを
恐れたりしない
专辑信息