歌词
過去を辿り見つめ直す
追溯以往 审视过去
私が歩いた道は
一路走来的行迹
愛を求め 愛に溺れ
为爱索取 为爱沉溺
自分が見当たらないや…
对这一切 浑然不觉的自己
尊敬とか 優しさとか
因为憧憬 你的温情
眩しさに身を任せて
令我甘愿沉迷 这份病态忧郁
すり抜けてく 気持ちなんて
深锁囚笼之中 渴望就此逃离
見えてなかった
然顷刻消散无形
呐?尽管唯诺低迷
ねえ?見つけ出して…
还是在努力寻找着
自分に自信は無いけど
你所谓
君が私を
钟情于我的蛛丝马迹
好きだという証明をして
呐?这样下去也许
ねえ?このワガママ
会成为你近在咫尺的负担?
君には邪魔なだけですか?
明明你再无理的索求
君のおねだり
也是于我无上的恩宠
私には幸せなのに
呐?尽管唯诺低迷
还是在努力探索着
ねえ?見つけ出して…
你所谓
自分に自信は無いけど
深爱于我的一丝一缕
君が私を
呐?这样下去是否
好きだという証明をして
会成为你嗤之以鼻的烦扰?
ねえ?このワガママ
明明你再无理的索求
君には邪魔なだけですか?
也是于我无上的恩宠
君のおねだり
哪怕区区 肆无忌惮的任性
私には幸せなのに
反而使我倾心 被需求的安宁
不可一世 高傲的公主殿下
ちょっとぐらい 強引だと
也被俘获心意 身陷囹圄
求められてる気がして…
分明不想挣脱 与你相连手心
さらわれたい お姫様な
佯装漫不经心 假许若即若离
私を自覚しました
只是为了 确认你的心意
繋いだ手は離さないで
何等狡黠的我啊……
私は力を入れず
呐?尽管唯诺低迷
君の愛を確かめてる
还是在努力地寻迹
ズルい女よ…
你所谓
恋慕于我的千头万绪
呐?这样下去果然
ねえ?見つけ出して…
会成为你不屑一顾的累赘?
自分に自信は無いけど
明明你再无理的索求
君が私を
也是于我无上的恩宠
好きだという証明をして
呐?好想潜入梦境
ねえ?このワガママ
灿烂的笑容 写满了曾经
君には邪魔なだけですか?
呐?满怀恳切瞻望
君のおねだり
唯恐彼笑颜 几时将凋零
私には幸せなのに
呐?正值悲伤时分
ねえ?夢を見せて
悄无声息叩开了这扇心扉
あんなにも笑顔があった
呐?仅仅嘘寒问暖
ねえ?笑って見せて
于我而言也是由衷的幸福
少しずつすり抜けてくの?
朝生暮死 随波逐流
ねえ?悲しい時
浸透灵魂 这份冥顽不灵的「愚妄」
そっと慰めてくれたよね
当透明也成为常理 此副飘渺身躯
ねえ?声をかけて
于此地的彷徨 将延续几许……?
それだけで幸せだから
緩やかな命を弄ぶこと
学ばない「愚か」は染み込んで
透き通る常識と成り、私は
この地で彷徨い続けるのか…?
終わり
专辑信息