歌词
✿Flower Rail
✿花轨
抚摸着发烫的脸颊 那天迎面吹来的风
熱い頬を撫でる あの日の向かい風が
照耀着先方的未来
照らす先の未来
伸出这双手的话 在指缝之间
この手伸ばした 指の隙間に
仿佛能够看到耀眼的光辉
眩い輝きが 見えたような気がして
坏掉的手表
又听见了跳动的声音
壊れかけの腕時計が
开始呼吸的世界
また時を刻む音が響く
正在变幻着色彩
呼吸を始めた世界は
眼泪流尽的明天
色彩を変えて
放开着追寻着直到再次花开之时
从现在开始编织 那还未看见的故事
涙枯らして終わる明日を
瞧 正充盈在心中呢
解いて辿って再び花開く時
那天停止的脚步正拥抱着不安
これから紡ぐまだ見ぬ物語が
从打开的门开始
ほら この胸に溢れているよ
踏出新的一步的细微预感
散落的花瓣 飘过滑雪板的痕迹
あの日立ち止まった 不安を抱えたまま
描绘的梦想 干掉的丙烯颜料
開く扉から
散发出雨后的气味
一歩 踏み出す小さな予感
紧握在手中的希望 从这首歌曲开始
散らした花弁のシュプールを背にして
用这首歌曲来承载
把声嘶力竭呼喊着的想念
描いた夢 乾きかけのアクリルを
抓紧着维系着越过夜晚的寒冷
濡らす雨のにおい
在散发着香气的歌声把世界包围之前
手にした希望をここから
不会停止这脚步
この唄に乗せて
心中萌发的花蕾 培育它的坚强和勇气 如今正源源不断地溢出
在这路上 奔跑吧
声を枯らして叫ぶ想いを
将这一刻 铭记吧
拾って繋いで夜の冷たさを越えて
把这梦想 实现吧
薫り立つ歌声が 世界を包むまで
仰望着 平静的天空
この歩みを諦めない
用这双眼 看准那 许愿的星星
对每次眨眼 都在变化的景色
心に抱いた蕾を 育てるための強さと勇気が今 とめどなく満ちて
用着不会输的坚强
因为还会踏出脚步
走る 道を
眼泪流尽的明天
刻む 時を
放开着追寻着为了让花再次绽放
叶え 夢よ
从今开始编织 那还未看见的故事
凪いだ空 仰ぐ
现在 也竟如此闪闪发亮
その目 見据えた願い 祈る星
声嘶力竭呼喊着的想念啊
送达去 传达去 把孤独的寂寞撕裂
瞬きの度 変わる景色に
散发着馨香的歌声 朝向未来响彻
負けない強さで
不会放弃这步伐 向着变换的世界
また歩き出せるから
翻译by林檎包燒菓子 ←在此感谢ww
涙枯らして終わる明日も
解いて辿って再び花咲かせよう
これから紡ぐまだ見ぬ物語は
今 こんなにも輝いてる
声を枯らして叫ぶ想いよ
届いて 伝えて 孤独のしじまを裂いて
薫り立つ歌声が 鳴り響く未来へ
この歩みを諦めず 変わる世界の先へ
Music&Lyrics,Arrangement OSTER project
Guitar [TEST]
专辑信息