歌词
眩暈に近い気持ち
接近头晕的心情
空から堕ちてくような
从天空中堕落的
さよならが重くて
再见很沉重
涙と同じ速さでしとしとと
像泪水一样的速度淅淅沥沥
段々と見えてくる
渐渐地看到了
いつからこんな処にいたのかわからない
不知道从什么时候开始就在这里
淋しい色の廃墟の部屋
寂寞色废墟里的房间
百年や千年だって そんな風にね思ってたよ
一百年一千年也有这样的想法
でも醒めるのは一瞬で 最後の悲と雨がまざります
但是终会在醒来的最后一瞬间化为悲伤和雨
真夜中の式典でちらかる言葉を整理
在半夜的典礼上整理了一闪而过的话
時間は過ぎてくけど 僕らは停止した
时间已经过去了我们停止了
心に空いた穴から想いは零れ
思念在空洞的心里消失了
現を遠くする
逃离现状
さわれないとわかっていても
即使知道不受欢迎
一秒や十秒だって 卷き戾せたら少しぐらい
如果能倒回一秒或十秒
今や未来が変化した? 埒が明かない想象
现在或未来会变化吗?不可动摇的想法
飾りの花 一輪だけど はぐれた君へ贈ります
一朵装饰的花,送给走散的你
見つけ出せたら
能找到的话
その時はどんな言葉で話が出来るのかな
那时候要说什么话呢
息が出来なくなるのは欠けてくからで
无法呼吸是因为缺少了
赤い糸の魔法
红线的魔法
効力は月が消えるまで
直到月亮消失为止
百年や千年だって そんな風にね思ってたよ
一百年一千年也有这样的想法
でも醒めるのは一瞬で 最後の悲と雨がまざる
但是终会在醒来的最后一瞬间化为悲伤和雨
一秒や十秒だって 卷き戾せたら少しぐらい
如果能倒回一秒或十秒
今や未来が変化した? あの日の僕ら笑ってた
现在或未来会有变化吗?那天的我们笑了
再現すれば 何時までも 夜に浮かんだ観覽車で
如果再现的话,无论何时都会在夜晚浮现的观影车
思い出の中をぐるぐる 終わりを拒んでるみたい
好像拒绝在回忆之中结束一切
優しい噓に泣いてから もう次はなく はなればなれ
在温柔的生活中哭泣之后再也没有了
非対称に追いかけてく 待合わせの幻を抱いて
不对称的追逐着 抱着等待的幻觉
专辑信息