歌词
生きてくためのメニューには
在生存的配料之中
いくばくかの幸福感って
那么少许的幸福感
人にはやっぱり必要なんです
对人来说必不可少
だから stand by me
所以 stand by me
所谓的幸福感
それは人類60億もの
因六十亿人类的个体差异
年齢、性格、体質にそって
而有着主观性
主観的であるべきです
it will be all right
it will be all right
我非常喜欢你
你对我很重要
君が大好きで
你若是对我笑
とても大事さ
那便是我的生存之道
君が笑顔なら
不要把“幸福”想得太难
それが 僕の生きる道
说得太复杂
也不要对永远不会改变的东西
「幸せ」を難しく考えずに
抱有太多期待
語り過ぎずに
只要抓住每一次
未来永劫変わらないモノと
自然而然的感觉
期待し過ぎたりしないで
那么就能过好每一天
it will be all right
そのつど自然と降りてくる
你能在我身边
この感じをつかまえて
那才是最重要
それで日々を繋いでいくんです
你若能开开心心
it will be all right
那便是我生存的意义
你对我说的话
君がそばにいる
是我活向明天的处方
それが大切さ
你给予我的温暖
君がよろこぶなら
是我每天的维他命
それが 僕の生きる意味
我会继续奔跑在希望的winding road
尽管每个人的生命之花
君の言葉は僕の
都有终将枯萎之时
明日への処方箋
但我仍然想知道你那时候
君のぬくもりは僕の
希望谁陪在你身边
毎日のビタミンさ
今天能和你一起散步真好
走っていく 希望の winding road
风也让人格外舒服
希望这样的“日常”能够与你
やがて誰もが生命朽ち果てる
一直持续
定めは変えられない
我非常喜欢你
その時に誰に居て欲しいかくらい
你对我很重要
わかっていたいよ
你若是对我笑
那便是我的生存之道
今日は君と散歩できてよかった
即使偶尔失之交臂
風も気持ち良かったし
即使一时错失彷徨
そんな「いつも通り」を繋ぐんです
即使时而不能相见
ずっと君と…
即使还有些不太了解
虽然我们都会改变
君が大好きで
理所当然也会变老
とても大事さ
甚至直到有一天心脏也停止跳动
君が笑顔なら
但只要你今天也能对我笑
それが 僕の生きる道
只要你今天也能开开心心
那就是我的幸福论
たまにすれ違っても
なぜか見失っても
ときどき逢えなくっても
すこしくらいわからなくても
僕らも変わってしまうけれど
当たり前に年をとるけど
いつか心臓も止まってしまうけど
君が 今日も笑ってくれたなら
君が 今日もよろこぶなら
それが僕の幸福論
专辑信息