歌词
ずっと 君と同じ 星を見てる
一直 和你看着相同的星星
違う場所で 追いかけてる 光
在不同的地方 追逐光芒
昔 手に取った 宇宙(そら)の図鑑では
从前 拿在手上的 宇宙图鉴
あらゆる空想が真理だった
种种的空想是真理
僕はどれくらい君のことを無邪気に信じていられただろう
我究竟有多相信 你是天真无邪的呢
夜空の海図が導く 君の居場所まで
夜空的航海图导向 你所在的地方
今だから分かることがある あの日より 恋焦がれてると
现在才知道的是 比起那一天 爱恋更加煎熬
この 鼓動の音が聞こえているかい?
听得到这鼓动的声音吗
君を強く想ったからさ
因为强烈地思念着你
青い時代には戻れなくたって
无法回到青涩的时代
まだ残ってる 微かな微熱 もう一度 君のそばに
还残留着 些许的微热 再一次 到你的身边
冬の星座に 息を潜め
对着冬天的星座 屏住呼吸
想ってる 君も見ているかい?
想念的你是否也看到了?
パノラマに広がる丘 君と来てた頃と
一望无际的广阔山丘 和跟你一起来的时候
何も変わらない 変わっていたのは 君がいないと嘆く僕の心
什么也没有改变 变化的是 因为你不在而感叹的我的心
きっと今も同じ 未来(そら)を見てる
现在也一定相同地看着未来
壊れちゃいない あの日君と
没有坏去 和那天的你一起
針路(はり)を合わせた あの羅針盤(ジャイロスコープ)
调整方向的那个指南针
不確かでも 遠くてもいいから ただ 君のそばに
即使不正确 即使遥远也无妨 只因为 在你的身旁
愛だ恋だなんて どうでもよかったんだ
不论是恋或爱 怎么样都好
二人がいた時間こそが 答えだったんだ すべてだったんだ
只要是两个人在一起的时间 就是答案 就是所有
きっと明日も同じ 未来(そら)を見てる
明天也一定相同地 看着未来
今は一人 追いかけ続ける
现在是一个人 继续追求
青い時代には戻れなくたって
无法回到青涩的时代
まだ残ってる 微かな微熱 もう一度 君に会いたい
还残留着 些许的微热 再一次 想见你
专辑信息