歌词
この街はジオラマ めzまれた箱の中
这街景便是西洋镜 被硬塞在箱中
人と人はぶつかり痛んでく
人与人相互碰撞疼痛
つけるのが他人(ひと)?
给予伤害的是他人?
それともKすのが他人(ひと
亦或 治愈的是他人?
Y局みんな答え探してる)?
终究 每个人都在寻求着答案
文字のハ`トの数
表情符号的红心的数量
信じて待ちぼうけた
傻傻地信以为真 空等着那人的车站
掴めたと想う瞬g(とき) すりiける
以为抓住了真爱 却失之交臂
人はひとりじゃ
人如若孤身一人的话
泣くことしかできないけど
唯一能做的就只有流泪了
胸焦がした 恋のKわりも
即使是那令人心力交瘁的爱的终点
抱いたにも破れそうなときも
亦或怀揣的梦想即将破灭的一刻
ひとりじゃない そう想えた
也仍觉得 我并非孤身一人
少年の 誓いをめzんだ カプセル
装满少年誓言的时间胶囊
自分じゃなきゃダメなものが何かあるかと
坚信着一定有些什么是非我不可的
きzむRに いてはない…けど
窥视进的那镜子中 虽 没有写明…
奏で合うギタ`で
合奏的吉他
わかりあったりハズしたり
时而相互辉映 时而背道而驰
おまえらしいって笑う仲gがいる
幸好还有 笑语“很像你的作风”的朋友
思い出し笑い かみしめる幸せよ
回想起来不禁微笑 那深入骨子里的幸福
喜びなら きっと倍になって
喜悦 也定能倍增
大きな哀しみは半分に
再大的悲伤也能减半
は それぞれだけど
梦想虽各色各样
肩Mんであの日と同じ誓い 抱いて
却仍怀抱我们并肩的那天立下的誓言
あの晴れた日 木に埋めた
在那个晴朗的日子 埋于树荫下
小さなyのカプセルひとつ
那一个小小的银制时间胶囊
今もずっとこれからも
不论现如今亦或从今往后
ぐわらない想い
都矢志不渝紧紧相连的情愫
喜びなら きっと倍になって
喜悦 也定能倍增
大きな哀しみは半分に
再大的悲伤也能减半
ひとつじゃない そう想えた
才知道 并非只是一份
少年の誓いを このOを 抱いて
请拥抱 少年的誓言 这份羁绊
专辑信息