歌词
教室的窗戶 令人想睡的藍天
丸井: 教室の窓 眠たい青空
你的座位 一如往常因蹺課而空著
おまえの席は いつも通りのサボり
那個奇怪的謠言 大家都議論紛紛
変なウワサで みんなもちきりさ
說你總有一天 會休學的吧 Oh Really?
いつか学校 やめんじゃないかって Oh Really?
真的還是假的 或是另一次的騙術呢?
hum? 真實就在秘密的羅生門中
仁王: ほんとかウソか それもまたペテンか?
So 也許會突然的消失
hum? マコトのことは 秘密の薮の中
也或許會一起上高中和大學也說不定
so 突然パッと 消えるかもしれんし
You & Me 無法小看 You & Me 無法解讀
高校も大学も一緒かも
所以 想要了解 這樣的兩個人
You & Me 無法整除 You & Me 曖昧不明
合: You & Me あなどれない You & Me 読みとれない
所以 想要一直在一起 不可思議的Class Mate
ゆえに 知ってみたい そんな二人
又遠又近的伙伴
You & Me 割り切れない You & Me 煮え切らない
將泡泡糖 黏到我的背後
ゆえに ずっといたい 不思議なClass Mate
再若無其事的 走出教室
近くて遠いパートナー
事實上 我聽到的傳言是
你終於要減肥了 或是始終不減 Oh Really?
仁王: パッチンガムを 背中にくっつけて
真的還是假的 總之謝謝指教
平気な顔で 教室を出て行く
yeah 很期待吧?答案先賣個關子
それでも実は 聞いたウワサでは
so 若身體忽然瘦下來
ついにダイエットするとか しないとか Oh Really?
要給我最熱烈的掌聲喔
You & Me 永不放棄 You & Me 永不滿足
丸井: ほんとかウソか とりあえずシクヨロ
所以 超乎別人想像 這樣的兩個人
yeah お楽しみだろい? 答えはとっとくぜぃ
You & Me 冷靜沉著 You & Me 永不低頭
so 突然パッと 身体がしぼれたら
所以 想一直看著 不可思議的Class Mate
最高の拍手をちょうだい
又苦又甜的協調和音
因為是在同個球場 同個教室中 互相欺騙的兩人
合: You & Me あきらめない You & Me 飽き足らない
都到這種地步了 以後也照這孽緣一起走下去吧
ゆえに ぶっ飛んでる そんな二人
互相把對方當笨蛋 分享一切 想要在未來和你走下去 直到永遠
You & Me うわつかない You & Me うつむかない
雖然路上偶爾凹凸不平 那也沒關係
ゆえに ずっと見たい 不思議なClass Mate
You & Me 無法小看 You & Me 無法解讀
甘くて苦いハーモニー
所以 想要了解 這樣的兩個人
You & Me 無法整除 You & Me 曖昧不明
合: 同じコートで 教室で 化かしあった 二人だから
所以 想要一直在一起 這樣的兩個人
もうこうなりゃ この先ずっと くされ縁らしく歩こうか
You & Me 永不放棄 You & Me 永不滿足
いつまでも バカしあって わかちあって 未来歩きたい
所以 超乎別人想像 這樣的兩個人
たまにデコボコだけど それでもOK
You & Me 冷靜沉著 You & Me 永不低頭
所以 想一直看著 不可思議的Class Mate
丸井: You & Me あなどれない You & Me 読みとれない
又苦又甜的協調和音
ゆえに 知ってみたい そんな二人
不是朋友, 也非拍档, 你只是同学
仁王: You & Me 割り切れない You & Me 煮え切らない
Clap, Clap, 還不滿足的 熱情 Say Hot 頂上對決
ゆえに ずっといたい そんな二人
既是挚友, 又如伙伴, 最棒的同学
Loud, Loud, 更騷動吧 Yes, Let it go
合: You & Me あきらめない You & Me 飽き足らない
已經綠燈了 So 也只有通過了吧? Go!
ゆえに ぶっ飛んでる そんな二人
不是朋友, 也非拍档, 你只是同学
You & Me うわつかない You & Me うつむかない
ゆえに ずっと見たい 不思議なClass Mate
甘くて苦いハーモニー
Not Friend, Not Partner, You're just my Class Mate
(Clap, Clap, 足りないくらい 熱情 Say Hot 頂上戦)
Best Friend, Best Partner, You're best my Class Mate
(Loud, Loud, さわごう Yes, Let it go
もう青信号 So 突っ切るしかないだろう? Go!)
Not Friend, Not Partner, You're just my Class Mate
~End~
专辑信息