歌词
変わりゆく空の色 失くしたくない想いまで
天空的颜色渐渐地变化 即使不想这份思念就此消逝
静かに溶け出すように 忘れてしまうのかな
也会悄然的如雪消融 或许你早已忘却
[01:41.41][02:01.46][02:35.87][03:09.46][03:29.73]
未能看见明天是如何 没有任何的话语
先の見えない明日に 語る言葉ひとつ持たず
但是这样就好 在广阔的空白处描绘出什么
でもそれでいいんだ 広がる余白に何を描こう
闭上眼睛 (心中)就浮现出你的脸
目を閉じ 浮かぶ君の顔
光辉舞动 在这样的景色里开始
光舞う 始まりのこの景色に
没有丝毫的后悔
後悔はないよ
最后所编织的答案 虚幻的梦消散而去
紡いだ答えの果てに 消え去る儚い夢
无数次堆积的思念 和雪一起消融了
積もる幾重もの想いは 雪とともに解けた
幼时所埋下的祈愿 虽然没有萌发(实现)
埋めた幼い祈りが 芽吹くことはないけど
期待已久的那个季节 即将要来临了
待ちわびたあの季節は すぐそこまで来いる
寻常天空的颜色 如果你能察觉
ありふれた空の色 大事なものは傍にあると
在自己身边珍贵的事物的话 这个广阔的世界也会被光照射
気づけたのなら 広がる世界に光射すだろう
闭上眼睛 浮现出春天的芬芳
目を閉じ 浮かぶ春の香り
飞舞四散的白雪 这样的景色
舞い散る雪が示す この景色と
是否还记得呢
憶えてるから
在路途中寻找到 无可代替的羁绊
旅の途中で見つけた かけがえのない繋がり
即使是如此厌恶的过往 也许会喜欢上
あんな憎んだ昨日も 好きになれるかな
互相诉说的无垢的话语 至今还记得
交わした無垢の言葉が 今も心に残る
期待已久的那个季节 即将要来临了
待ちわびたあの季節は すぐそこまで来てる
春风 吹拂而来
春の風が 吹いた
End
END~
专辑信息