歌词
もういっかい 満たして
再一次 倒滿吧
ただもういっかい 注いで
就再一次 傾注吧
あなただけの その 愛情で さぁ
來吧 專屬於你的那份愛意
もういっかい 許して
再一次 抱歉啦
ただもういっかい だけでいい
再來這一次就足夠了
もうごまかせないよ
只有對你
あなただけなの
我是無法隱瞞的啊
肌を重ねて 夜の闇にくるまって
隱匿在夜晚的黑夜裏 肌膚重疊
戻れないふり してたら
仿彿牛奶與咖啡混合般地
まるで ミルクが コーヒーと 混ざりあうように
無法回到過去了
とろけていくの 今夜も
今夜也 彼此交融
誰も知らない 二人だけのこの世界
誰也不知道的二人專屬世界
あなたの瞳には ワタシ
在你的眼中 就只有我
誰も見たことのない私を見せるわ
向你展露我 誰也不曾見過的一面
きっと気に入るわ
你一定會喜歡的
その唇にふれて とけていくの
輕觸那片雙脣 遠離
もういっかい 満たして
再一次 倒滿吧
ただもういっかい 注いで
就再一次 傾注吧
あなただけの その 愛情で さぁ
來吧 專屬於你的那份愛意
もう一回 許して
再一次 抱歉啦
ただもう一回 だけでいい
再來一次 就夠了
もうごまかせないよ
只有對你
あなただけなの
我是無法隱瞞的啊
街を歩いて 交差点をわたるとほら
在街上散步 穿過十字路口
いつも通りに 香る
傳來了一如往常的香味
うまく 溶けたコーヒーと ミルクの香りが
巧妙地融化了牛奶與咖啡的味道
私はひとり
而此刻只有我一人
對於映照出的混亂未來 也只是有害怕的感覺
逆さになったまま 映る未来に 怯えるだけで
已經沒有必要弄清楚了吧
答えなど もう必要なーいでしょう
閉上雙眼后所浮現的種種景象
目を閉じて いくつもの 景色をやり過ごす
意義已然無所謂
意味なんて
ah
再一次 倒滿吧
もういっかい 満たして
就再一次 傾注吧
ただもういっかい 注いで
來吧 專屬於你的那份愛意
あなただけの その 愛情で さぁ
再一次 抱歉啦
もういっかい 許して
再來這一次就足夠了
ただもう一回 だけでいい
只有對你
もうごまかせないよ
我是無法隱瞞的啊
あなただけなの
這樣的意義啊…。
意味なんて...。
专辑信息