歌词
Goodbye to Say yesterday
Hello Tomorrow
素晴らしい日々を迎えよう
迎接美好的日子吧
なくしちゃいけないものなんて
絶對不能失去的東西
君と夢と愛だけだろう yeah!
只有 你與夢與愛 啊 yeah!
夕べのことを
昨夜的事情
君はもう知っているかい?
你都瞭解到了嗎?
隣町の森にお化けが出た
妖精來到了鄰鎮的森林
毛むくじゃらで愛想が良いらしい
長着厚厚絨毛 和藹可親的樣子
バスの停留場で 待ち合わせよう
在巴士的停車站碰頭吧
子供だけが神様に会える
只有孩子可以與神相遇
大人になったけれど
雖然已經長大成人
笑顔でいれば
如果露出笑容許願
願いを叶えてくれるよ
也能夠如願以償哦
連れ出そう君を遠くまで
帶你去往遠處吧
どれくらいうまくやれるかな
能順利地到哪種程度呢
未来より今が大事だよ
相較於未來 更珍惜現在啊
君と過ごすこの瞬間が ah
這些與你一起度過的日子 ah
街を抜けて 国道を走る
穿過街道 前進於公路上
街頭の明かりが 明日を照らす
街邊的燈光 照亮了明日
お願いどうか何も言わずに
拜託請你可不可以
騙されてくれないか
就這樣沉默着被我欺騙呢
時間よとまれ 大人の魔法を使うよ
用時間之神的魔法 讓時間靜止了哦
忘れらんないね!
這些我不會遺忘的!
優しい人に奇跡は起こる
奇跡會在溫柔的人身上發生
神様が言ってたよ
神明大人如此言道
痛いくらい強い
那樣強烈的痛感
想いを呪文にのせるよ
思念會化為咒語
連れ出そう君を遠くまで
帶你去往遠處吧
どれくらいうまくやれるかな
能順利地到哪種程度呢
未来より今が大事だよ
相較於未來 更珍惜現在啊
君と過ごすこの瞬間が
這些與你一起度過的日子
Goodbye!!
yesterday Hello Tomorrow
素晴らしい日々を迎えよう
迎接出色的日子吧
なくしちゃいけないものなんて
絶對不能失去的東西
君と夢と愛だけだろう
只有 你與夢與愛 啊 yeah!
こんな夜が終わらないように yeah!
這樣的夜晚不會讓它結束的 yeah!
专辑信息