歌词
So now I am older
如今我已越过
Than my mother and father
我父亲与母亲
When they had their daughter
有了女儿时的年纪
Now what does that say about me?
那现在这又对我意味着什么?
Oh, how could I dream of
噢我怎能奢求
Such a selfless and true love
那无私而真挚的爱
Could I wash my hands of
我能否洗心革面
Just looking out for me
然后独自去寻觅
Oh man, what I used to be
噢我曾经的模样啊
Oh man, oh my, oh me
噢,人啊,噢,我啊
Oh man, what I used to be
噢我曾经的模样啊
Oh man, oh my, oh me
噢,人啊,噢,我啊
In dearth or in excess
穷困或是富足
Both the slave and the empress
奴隶或是皇后
Will return to the dirt, I guess
都将归于尘土
Naked as when they came
如同他们诞生时一无所有
I wonder if I'll see
我弥留之际是否会看见
Any faces above me
病榻旁注视着我的那些面孔
Or just cracks in the ceiling
或只能凝视天花板上的裂痕
Nobody else to blame
也不过是咎由自取
Oh man, what I used to be
噢我曾经的模样啊
Oh man, oh my, oh me
噢,人啊,噢,我啊
Oh man, what I used to be
噢我曾经的模样啊
Oh man, oh my, oh me
噢,人啊,噢,我啊
Gold teeth and gold jewelry
黄金假牙和珍宝
Every piece of your dowry
每一件你的嫁妆
Throw them into the tomb with me
都随我扔进坟墓里吧
Bury them with my name
与我之名一同埋葬
Unless I have someday
除非我有朝一日
Ran my wandering mind away
能将我的
Oh man, what I used to be
愁绪驱散
Montezuma to Tripoli
噢我曾经是那样的人啊
Oh man, oh my, oh me
蒙特祖玛到黎波里
专辑信息