歌词
Flicking through photos as our childhood starts to fade away
翻看童年开始褪色的照片
As we've grown seen some of the wildest
我们看到了成长的疯狂
Many of our greatest days
那些很棒的日子
Some succeeded, stagnated, didn't make the grade
人们成功了 人们停滞不前
Some of us lost hope and put our faith up in the latest craze
人们失去了希望 将我们的信念抛之别处
With something so potent they lost focus
如此强大 无法专注
Couldn't stay sain
拒绝虔诚
Many dreams they went up in smoke
梦想烧成烟雾
From the day they became a slave
从成为奴隶那天开始
Were they lost souls looking for ways to entertain their brain?
丧失灵魂 寻求放纵大脑的良药
Couldn't strain friendships and made it hard
抓不住的友情 任由他们腐烂
To go against the grain
背道而驰 反抗世界
On a lonely road where no one is on a quest for change
越走越远 谁也没想过要改变
To get control then at best you must confess today
你得承认 现在你必须承认
Barely a cent after rent in a mess you stay
你贫穷不堪 你一团乱麻
Savings are spent, invested in the stress and decay
节省花费 购买压力和衰退
Do we rest the blame on the shoulders of society?
我们应该把责任怪在社会的肩上吗?
Who let it creep through although they know its notoriety?
是谁了解自己的恶名 是谁让他们无情蔓延
If I could take your past and hold it where your eyes can see
抓住的你的过去 放在你眼前
To show you've joined a long line
让你明白你的选择
That be folding up them brightest dreams
那就是放弃你最明亮的梦想
Sometimes the city can suck you in to its habits
有时城市会强迫你习惯它的规则
Where it's easier to sink than to manage
难以自控 轻松堕落
Let it go
放手吧 不要回头
Sometimes even the loudest people in a crowded place
在最拥挤的街头 即使是再大声的人
Feel drowned out and start to think they're alone
也会被淹没 感到孤独
Another day another broken dream
明天到来 又一个梦想被吞噬
We try to bring em out the dark again but there they go
我们尝试着冲破黑暗 但世界已经渐行渐远
Don't know where to go
不知去向 无法回头
Don't know where to go
不知去向 无法回头
My city try to throw em off they don't know where to go
我的城市试图摆脱他们 他们也并不知道下一站是哪里
Sometimes the city can suck you in to its habits
有时城市会强迫你习惯它的规则
Where it's easier to sink than to manage
难以自控 轻松堕落
Let it go
放手吧 不要回头
Another day another broken dream
明天到来 又一个梦想被吞噬
We try to bring them out the dark again but
我们尝试着冲破黑暗
There they go
但世界已经渐行渐远
Often I'm pacing, thoughts be racing
走走停停 思绪万千
Asking questions why the privileged waste
不停自问 为何特权可以被浪费?
And those in despair make the best of life?
绝望的人会不会善待他们的人生?
What separates those with lesser drive from the rest that shine?
又是什么是什么在权衡失败与闪耀?
Why do some rise up in testing times? Some are less inclined
为什么有人在考试中闪耀?为什么有些人却力不从心?
Morals clouded, soaked up in these pesticides
品行蒙上阴影 在毒药中无情浸泡
Couples giving birth so the baby bonus cheque arrives
人们生孩子 所以可以得到津贴
We twisted, too slow to even get their vibe
我们是如此扭曲 如此迟钝 甚至麻木
Went from A to B so quick, couldn't connect the lines
堕落的如此之快 背离正轨
Since it got a grip on these streets and started clenching tight
街道管束 开始紧绷
Tensions increase and so has tendencies to crime
局势加剧 犯罪倾向加深
Bodies waste away
我们日渐消瘦
On those who were once the energetic type
谁才是那个曾经热血的人
No class or race divides this epidemic strike
没有阶级与种族来分担这场流行性打击
It's not a new find, fragility of the human mind
人类心灵的脆弱 这并不是新发现
But to reality many have shut the door
事实是 我们很多人已经关闭了自己的心灵大门
Drew the blinds, isolated
拉上窗户 与世隔绝
In this modern worlds new design
在这个现代化的世界 已有了新的格局
Where no one's got the time to try and stop em
没有人有时间去阻止他们
From the noose they're tying
没有人能从绳索上逃离
Sometimes the city can suck you in to its habits
有时城市会强迫你习惯它的规则
Where it's easier to sink than to manage
难以自控 轻松堕落
Let it go
放手吧 不要回头
Sometimes even the loudest people in a crowded place
在最拥挤的街头 即使是再大声的人
Feel drowned out and start to think they're alone
也会被淹没 感到孤独
Another day another broken dream
明天到来 又一个梦想被吞噬
We try to bring em out the dark again but there they go
我们尝试着冲破黑暗 但世界已经渐行渐远
Don't know where to go
不知去向 无法回头
Don't know where to go
不知去向 无法回头
My city try to throw em off they don't know where to go
我的城市试图摆脱他们 他们也并不知道下一站是哪里
Sometimes the city can suck you in to its habits
有时城市会强迫你习惯它的规则
Where it's easier to sink than to manage
难以自控 轻松堕落
Let it go
放手吧 不要回头
Another day another broken dream
明天到来 又一个梦想被吞噬
We try to bring them out the dark again but
我们尝试着冲破黑暗
There they go
但世界已经渐行渐远
Sometimes the city can suck you in to its habits
有时城市会强迫你习惯它的规则
Where it's easier to sink than to manage
难以自控 轻松堕落
Let it go
放手吧 不要回头
Sometimes even the loudest people in a crowded place
在最拥挤的街头 即使是再大声的人
Feel drowned out and start to think they're alone
也会被淹没 感到孤独
Another day another broken dream
明天到来 又一个梦想被吞噬
We try to bring em out the dark again but there they go
我们尝试着冲破黑暗 但世界已经渐行渐远
Don't know where to go
不知去向 无法回头
You don't know where to go
你不知道哪里可以归属
My city try to throw em off they don't know where let's go
我的城市试图摆脱他们 他们也并不知道下一站是哪里
Sometimes the city can suck you in to its habits
有时城市会强迫你习惯它的规则
Where it's easier to sink than to manage
难以自控 轻松堕落
Let it go
放手吧 不要回头
Sometimes even the loudest people in a crowded place
在最拥挤的街头 即使是再大声的人
Feel drowned out and start to think they're alone
也会被淹没 感到孤独
Another day another broken dream
明天到来 又一个梦想被吞噬
We try to bring em out the dark again but there they go
我们尝试着冲破黑暗 但世界已经渐行渐远
Don't know where to go
不知去向 无法回头
Don't know where to go
不知去向 无法回头
My city try to throw em off they don't know where to go
我的城市试图摆脱他们 他们也并不知道下一站是哪里
Sometimes the city can suck you in to its habits
有时城市会强迫你习惯它的规则
Where it's easier to sink than to manage
难以自控 轻松堕落
Let it go
放手吧 不要回头
Another day another broken dream
明天到来 又一个梦想被吞噬
We try to bring them out the dark again but
我们尝试着冲破黑暗
There they go
但世界已经渐行渐远
专辑信息
1.Are You Not Entertained
2.Everyday
3.This Nation
4.The Road Is Lost
5.There They Go
6.All for What
7.Take This Mirror
8.The Pinnacle
9.Run a Check
10.Rat Race
11.If You Did Know
12.By Your Laws