歌词
對視線的前方感到煩了啊
编曲:ナナホシ管弦楽団
不管什麼時候都只是那些
目線の先にウンザリしてるの
高樓大廈正嘲笑著
いつだってそればかり
一到夜晚就開始糾纏的你
夜を早くせがむ君を
在走到盡頭的海邊高速公路上
高層ビルが嗤ってる
見異思遷的駕駛
暮れかけた海辺の高速に
用舌頭撫摸著霓虹燈
移り気なドライバー
染上黃昏之色
ネオンサイン舌で撫でて
就甩開車速表
黄昏を染める
朝未知的城市出發吧什么的
スピードメーター振り切って
明明就是只要有能握著的手
知らない街まで行こうかって
到哪裡都可以的 只會打嘴砲而已
握ってられる手があれば
雖然你說「最喜歡妳了」
どこでもいい癖にねえ 口ばかり
但意外的我或許並不是那樣喔
大好きだよと君は言うけどね
只是一直甜蜜的把人抱在懷中
私案外そうでもないかも
卻沒在看著同樣的景色
甘く胸に抱きつくばかりで
雖然你說「不是在說謊喔」
同じ景色を見ちゃいない
心意卻怎樣都傳達不到
嘘じゃないよと君は言うけどね
提升速度逐漸遠離
心どうやったって届かない
OVER 超越過音速
速度上げて離れてゆく
想要用巧妙的措詞掩飾起來
OVER 音速を超えて
卻看得一清二楚的真心
言葉の端に隠してるつもり
逐漸加速的夜晚脈衝
見え透いた下心
逐漸膨脹的哀愁
加速してく夜のパルス
脫下的灰色Levi's
膨張してくメランコリィ
俯瞰著的摩天樓
脱ぎ捨てたグレーのリーバイス
對夜之深淵伸出爪牙
見下ろした摩天楼
揭除黎明
夜の淵に爪をかけて
在潛入單人床時
東雲(しののめ)を剥がす
以彷彿輕觸冰隙的順從
シングルベッド潜ったら
試著呻吟出「好舒服」
クレバスをなぞるの従順に
明明沒那心情 卻滿口謊言
「気持ちいい」って鳴いてみる
雖然你說「沒我就不行」
その気じゃない癖して 嘘ばかり
但意外的我並不是那樣喔
君じゃないと駄目だと言うけどね
只是因為孤獨難耐的話那就別了吧
私案外そうでもないのよ
還有其他可以替代的對吧
独りが辛いだけならもうやめて
走到這地步我已經受不了了喔
他に代わりがいるでしょう
不管變成怎樣都無所謂啦
ココまで来たら私もう無理よ
舌頭交疊 摸上胸口
何がどうなったって構わない
OVER 超越過友誼
舌を重ね 胸に触れた
雖然你說「最喜歡妳了」
OVER トモダチを超えて
但我完全不是那樣喔
大好きだよと君は言うけどね
不管是亲吻还是拥抱
私全然そうでもないのよ
全都不是我先說要的吧!
キスをハグを私の方からは
自以為是我情人的沒用小白臉
求めたコトが無いでしょう!
蠢蛋真是無藥可救
恋人気取り能無しジゴロ
對「沒有我就不行的你」
馬鹿はどうやったって治らない
說聲 拜拜 就此分手啦
私じゃなきゃ駄目な君に
バイバイ 恋人は終わり?
专辑信息
1.ルービックキューブ
2.CUNE TUNE
3.セフレ
4.0621
5.裏切りの弾丸
6.オーマイロビン!
7.終末のミュートロギア
8.バニラソーダ
9.迷走するサラバンド