あいだじゅう

歌词
「あいだじゅう」
途中
作曲∶ユーズ/Monch/RYLL
编曲:pochi
編曲∶POCHI
还记得是在那个些许不同的日子
被吸引到了这个地方
あの日の少しの気まぐれが
在这里 遇见了你
引き寄せたこの場所で
不再是
あなたを見つけ
[一个人]
『ひとり』はやがて
知道了幸福的滋味
幸せの中身を知る
即使是胆怯的记忆一直在妨碍
啊知道了,毫无道理的爱情
臆病に記憶がジャマをしても
得到了 又失去过
途方もなく愛を思い知る
恐惧着再次陷入这种境地
見つけてはまた失くして
困惑着的我们两人多么相似
踏み込むのが怖いんだって
一直一直
戸惑う二人は似てたね
在生活的途中
你也这般
ずっと...
因迷惑而一路找寻着的那个答案
生きてきたあいだじゅう
溢出的 我爱你
あなたという
沉积的这些时间里
意味を迷い探し歩いてきた
重叠起来的思念
差し出す i love you
开始时暧昧的关系
降り積もる時間に埋もれぬように
心口不一的真心
但是每次每次都再次被你吸引不是吗
想いを重ねてく
如果发现了的话就会认真起来了吧
即便看来有些滑稽的你
はじめは曖昧な関係
即便是哭着闹别扭的你
心には違う本命
那些全部我都爱着
でも会う度に惹かれていく
虽然无法用言语来传达
気付けば本気になってた
也没有一个方法能实现
おどけて見せる君も
在你面前的
泣きべそをかいてすねる君も
[是可靠的男人啊] 想要这样
その全部が愛しくて
以后无论会发生什么事情都好
言葉じゃ伝えきれないけど
一定不会放开现在握着的这双手
今はまだ何ひとつ叶えてやれない
每天都要让这样开心笑着的日子继续
でも君の前では「頼れる男」でありたい
这样重复的生活的途中
この先何が起きるか分からない
感谢、抱歉、爱着
それでも握った手は離さないから
为了在长长的旅途的终点 让记忆染满鲜艳绚烂
笑いあえる日々がずっと続いていくように
能继续和每一个新的你遇见
如果不是这样的话就没有意义啊
生きてゆくあいだじゅう 繰り返す
人生中唯一的真的永远
ありがとう、ごめんなさい、愛してる
可以试着去信任吗
長い旅の終わり 鮮やかに記憶を染めるように
在生活的途中
你也这般
新しいあなたに出逢い続けてゆける
因迷惑而一路找寻着的那个答案
これ以上の意味はもういらない
溢出的 我爱你
ほんの一生の中一度だけ永遠を
沉积的这些时间里
信じてみてもいいでしょう?
这样每日反复的生活的途中
感谢、对不起、爱着
生きてきたあいだじゅう
长长的旅途的终点
あなたという
染满了鲜艳绚烂的回忆
意味を迷い探し歩いてきた
你微笑着的模样
差し出す i love you
END
降り積もる時間に埋もれぬように
生きてゆくあいだじゅう 繰り返す
ありがとう、ごめんなさい、愛してる
長い旅の終わり
鮮やかに記憶を染めてて
笑いあえる様に
終わり
专辑信息
1.地球の夜
2.何度も ~映画「江ノ島プリズム」ver.~
3.あいだじゅう
4.役立たず