歌词
桜散る
樱花散落
ああ あの日のように
啊 就像那天一样
舞う花びら すぐに届く
距離 飞舞的花瓣 近在咫尺的距离
君と出会えて僕ははじめて
和你相遇之后我就开始了
人を愛し求めた
对他人的爱的渴望
答えはいつでも単純なのに
虽然答案一直都是很单纯的
理解をするのはとても難解で
但是想要真正理解是很困难的
頭の中ではわかってたのに
虽然头脑之中明白这些
心が壁を作っていたんだ
但是心里还是产生了隔阂
すれ違いの言葉たちが
就像那些失之交臂的话语一样
僕らの距離を表して
这就是我们之间的距离
二人見ていた景色はずれていったんだ
两个人看到的景色也已经错位
桜散る
樱花散落
ああ あの日のように
啊 就像那天一样
舞う花びら すぐに届く距離
飞舞的花瓣 近在咫尺的距离
今でも僕は君の涙を
即使现在我还是将你的泪水
散る桜に重ねる
与散落的樱花重叠在一起
こんなに胸が痛むのなら
如果胸口是这么痛苦的话
こんなに涙があふれるのなら
如果眼泪是这么止不住的话
痛みを感じる場所のすべてで
在这感到痛苦的地方的一切
悲しく君を欲しがっているんだ
这些悲伤都是你一直希望的吗
桜舞う
樱花飞舞
ああ 色とりどりに
啊 五颜六色一般
目を閉じれば笑う君の顔
闭上眼睛就能看到笑着的你
いたずら好きで
喜欢恶作剧
だけど泣き虫で
但又是爱哭鬼
僕は幸せだった
原来我曾经这么幸福过啊
桜散る
樱花散落
ああ あの日のように
啊 就像那天一样
舞う花びら すぐに届く
距離 飞舞的花瓣 近在咫尺的距离
今なら強く抱きしめられるのに
虽然现在的话能够去紧紧拥抱了
涙すら拭えなかった
但是之前却连失去眼泪都没有做到
手に落ちた花弁ひとつ
落在手里的只有一片花瓣
专辑信息