歌词
你一定感觉到了
きっと感じてた
我喜欢上你这件事
私は君に恋をするって ...
呐 现在你的表情真狡猾
原来你是这种人啊
ねぇ今の顔ずるいよ
心里深处 不由地想
こんな人だったかな
只是最想说的话
胸の奥 音を立てた
只是这样而已
我也想过
ただ一番に話したい
明明是自己太冲动
ただそれだけだと
突然对你分外好
思ってたのに
你装出无知的表情
其实都看在眼里吧
自分勝手なくせに
心却仍然不由自主向你去
急に優しくするし
回过神来
何も見てないような顔して
已经如此深爱着你
本当は見てくれてるから
偷偷注视着你 被发现后
また心は君に向かって進んでく
用温柔的眼神看着我笑着
我已经情不自禁
気づいたら君が
越是一步步靠近
こんなにも愛しくて恋しい
越被你吸引
見つめたら君が
时常不安
優しい目をして笑うから
越是一次次错过
気持ち止められない
越是相信
哪里一定有你的存在
近づけば近づくほど
我应该早已习惯独自一人
もっと知りたくなって
尽管如此现在的我
時々不安になって
再也无法回到从前
不知什么时候开始
はぐれれば はぐれるほど
你成为了这么重要的存在
どこかで君のこと
在我身边
信じてる
渴望见到你的面容
如此幸福又如此苦恼
一人は慣れてたはず
渴望听见你的声音
それなのに今はもう
是这样地焦急
君と会う前には戻れない
除你之外无人能解
いつからこんなに大きな
感谢你
存在になっていたのかな
出现在我的生命里
そばにいて
你一定感觉到了吧
我喜欢上你这件事
会いたくなるって
回过神来我已经
こんなにも嬉しくて苦しい
如此地深爱着你
声が聞きたくて
偷偷注视着你 被发现后
このもどかしさは君以外
用温柔的眼神看着我笑着
誰も埋められない
我已经情不自禁
感謝したい
出会えたこと
きっと感じてた
私は君に恋をするって ...
気づいたら君が
こんなにも愛しくて恋しい
見つめたら君が
優しい目をして笑うから
気持ち止められない
专辑信息