歌词
ケセラセラ
顺其自然
幸せになるために
为了变得幸福
なるようになる
车到山前必有路
突然间狂风呼啸
ふとした時に吹きつける風
向前踏出沉重的双脚
進みたくて踏み出す足重くて
已经预料到会变得讨厌了
嫌になってしゃがみ込んでしまった
但总觉得心情沉重
なんとなく気持ち塞ぎ込んで
做过的事情 经历过的事情 是不是都没有意义呢?
やることなすこと 意味ないかもって
有时候也会这样想
そんなふうに思うこともあった
“期望的东西却得不到”
这样的结局 就很好(这样的事情也存在)
「望むものが得られない」
顺其自然 一遍遍徘徊
それが結果、良いようになる(こともある)
不管多少次都逡巡着
抬头一看的话 自己已经在一个意外的好地方呢
ケセラセラ ぐるぐる遠回りで
一定有的吧
何度も回り回って
做梦也是要紧的事情啊
見渡せば意外と良いところに
不仅仅是做梦 也是期盼的事情
いたりするんだ
一天学一步 三天会散步
现在站在哪里 朝向何方
夢見ることは大事だけれど
就算不知道是远是近
夢見てるだけじゃ、ただの願い事
没关系 双脚在不停的奔跑
イチニチイッポ ミッカデサンポだ
还活着就一直向前
今どこに立ち どこに向かって
就算流泪
遠いか近いかも分からないけど
顺其自然 为了变得幸福
大丈夫 足は動いている
知道前路艰辛
哭泣的鸟儿现在好像也笑了
生きていれば生きているだけ
用自己所想的方式生活吧
涙流すことになるけど
一边叹着气
一边迎来那个朝阳
ケセラセラ 幸せになるために
也许是发生好事的一天
辛さも知ることになる
今天又是新的一天 未来在不断发生
今泣いた烏がもう笑うように
“期望的东西却得不到”
思うまま生きてこう
这样的结局 就很好(这样的事情也存在)
顺其自然
ため息吐きながら
为了变得幸福
迎えたその朝も
船到桥头自然直
良い事が起きる日になるかもしれない
顺其自然 一遍遍徘徊
また今日も一日、未来重ねよう
不管多少次都逡巡着
回过神来发现自己伤痕累累
「望むものが得られない」
最后却大笑不止
それが結果、良いようになる(こともある)
Kesalan Patharan
ケセラセラ
幸せになるために
なるようになる
ケセラセラ ぐるぐる遠回りで
何度も回り回って
気がつけば満身創痍だけど
最後は笑い飛ばそう
ケセランパサラン
专辑信息