歌词
Jeg var nok et udsædvanligt bange barn
我可能是一个特别害怕的孩子
Jeg troede hele tiden jeg sku’ dø
我始终认为我会死掉
Og det er blevet bedre men, af og til får jeg igen
情形有所好转,但有时我还会再犯
En stærk fornemmelse der sir; at tiden går, og enden blir.brat
一个强烈的直觉告诉我,时光流逝,而结局很突然,
Og helt forfærdelig
并且相当的糟糕
Og tanken gør mig panisk i, en grad som er dybt latterlig
这个想法让我惊慌到了极其荒谬的程度
Og det er endnu værre nu hvor jeg er, blevet helt utroligt vild med dig.
而现在更为糟糕的是,我因你而极度狂野
Og så leved’ de lykkeligt til deres dages ende
他们幸福地生活着,直到他们终结的日子
Og de tænkte slet ikke på hvornår det var
他们完全没有考虑过这是什么时候
Fordi de levede evigt til deres dages ende
因为他们永远地生活在一起,直到他们终结的日子
Og pludseligt kom den dag de tog herfra
他们从这里带走的日子突然到来了
Hånd i hånd
手牵着手
Hånd i hånd
手牵着手
Hånd i hånd
手牵着手
Hånd i hånd
手牵着手
De sir’ at døden er en helt naturlig ting
他们说死亡是一件很自然的事情
Og at vi jo er unge begge to
而且我们二人都还年轻
Men seksogtyve er mange år
但26年是很多年
Og for hver en dag der går
因为每一天的流逝
Blir’ vi begge begge ældre, jo
我们两个都变老了
Så der er en risiko
所以存在一种风险
Og den gir’ mig mega stress
这给了我巨大的压力
Men måske når vi er 60
但或许在我们60岁时
Vil vi høre denne sang, og jeg vil tænkte:
我们会听到这支歌,而我会想:
‘Tænk en gang at jeg skulle blive så gammel, sammen med dig’
“想将来有一天,我会与你一起变老”
Og så leved’ de lykkeligt til deres dages ende
他们幸福地生活着,直到他们终结的日子
Og de tænkte slet ikke på hvornår det var
他们完全没有考虑过这是什么时候
Fordi de levede evigt til deres dages ende
因为他们永远地生活在一起,直到他们终结的日子
Og pludseligt kom den dag de tog herfra
他们从这里启程的日子突然到来了
Hånd i hånd
手牵着手
Hånd i hånd
手牵着手
Og måske er det kliche men jeg må konkludere
这或许有点陈词滥调,但我不得不下结论:
At hvis du ikke er her mer’, så vil jeg ikke mere
如果你不再在这里, 那我也不会
Så bare kald os Romeo og Julie
所以请叫我们罗密欧与朱丽叶
For det der før var det mest overskuelige
因为以前这是最显而易见的
Han er ikke den eneste mulighed
他不是唯一的选择
Jeg har helt ærlirgt glemt det sjove ved
老实说,没有你来成就我
At være mig uden dig
我已忘记了其乐趣
Det mærkeligt for jeg, har altid været:
奇怪的是,我一直都是:
Et usædvanligt bange barn
一个特别害怕的孩子
Jeg troed’ hele tiden at jeg sku’ dø
我始终认为我会死掉
Men jeg har lært at slappe af
但我已学会了放松
Men tanken om vi en dag
但是想到将来有一天,
Skal i jorden begge to
我们二人就会(被埋)入泥土
Og få græsset til at gro
并让小草成长
Og jeg håber, det blir’ samtidigt med dig
我希望,这会与你同步
他们幸福地生活着,直到他们终结的日子
Og så leved’ de lykkeligt til deres dages ende
他们从这里启程的日子突然到来了
Og pludseligt kom den dag de tog herfra
手牵着手
Hånd i hånd
手牵着手
Hånd i hånd
手牵着手
Hånd i hånd
手牵着手
Hånd i hånd
(oh,oh)
(Åhh, åååh, åååh)
(oh,oh)
(Åhh, åååh, åååh)
(oh,oh)
(Åhh, åååh)
专辑信息