美丽的蒙古马

歌词
ᠦᠦᠷ ᠤᠨ ᠲᠠᠯᠢᠮᠠᠨ ᠭᠡᠭᠡ ᠲᠠᠢ
[00:27.00]uuriin telmen gege tei /划过黎明的光影
ᠦᠦᠷᠰᠡᠵᠦ ᠢᠷᠡᠭᠰᠡᠨ ᠬᠦᠯᠦᠭ ᠮᠢᠨᠤ ᠵᠸ
uursej irsen huleg minu zee /穿越长夜的嘶鸣
ᠦᠯᠢᠭᠡᠷ ᠲᠡᠤᠬᠡ ᠶ᠋ᠢᠨ ᠦᠨᠡᠨ ᠢ ᠲᠠᠭᠤᠳᠠᠭᠰᠠᠭᠠᠷ
uliger tuuhiin uneniig duudsaar/载着史诗的飘逸
ᠤᠴᠢᠷᠯᠠᠵᠦ ᠢᠷᠡᠭᠰᠡᠨ ᠬᠦᠯᠦᠭ ᠮᠢᠨᠤ ᠵᠸ
uqirlaj irsen huleg mimu zee/一匹神骏的飞临
ᠨᠦᠮᠦᠭ ᠲᠦᠰᠢᠭ ᠡᠵᠡᠨ ᠳ᠋ᠡᠭᠡᠨ
nomzog tushig ezendee/延绵无尽的丘陵
ᠨᠤᠮᠤᠬᠠᠨ ᠵᠠᠩ ᠲᠠᠢ ᠬᠦᠯᠦᠭ ᠮᠢᠨᠤ ᠵᠸ
nomhon zantai huleg minu zee /是你生长的牧场
ᠨᠠᠷᠠᠯᠠᠭ ᠮᠤᠩᠭᠤᠯ ᠠᠭᠤᠳᠠᠮ ᠤᠷᠤᠨ ᠤ ᠪᠠᠨ
narlag mongol uudam orniihoo/书写青史的苍穹
ᠨᠢᠭᠤᠴᠠ ᠶ᠋ᠢ ᠲᠡᠭᠡᠭᠡᠭᠰᠡᠨ ᠬᠦᠯᠦᠭ ᠮᠢᠨᠤ ᠵᠸ
nuuqiig teesen huleg minu zee /有你长留的缰绳
ᠬᠦᠨᠲᠡᠢ ᠶ᠋ᠢᠨ ᠭᠤᠪᠢ ᠨᠤᠲᠤᠭ ᠲᠠᠭᠠᠨ
hondiin goivii nutagtaa/向着旷野的飞奔
ᠬᠦᠷᠪᠡᠭᠡᠵᠦ ᠦᠰᠦᠭᠰᠡᠨ ᠬᠦᠯᠦᠭ ᠮᠢᠨᠤ ᠵᠸ
horvooj osson huleg minu zee /乘着大地的衬托
ᠬᠦᠬᠡ ᠰᠤᠲᠤᠷ ᠤᠨ ᠬᠠᠭᠤᠲᠠᠰᠤᠨ ᠳ᠋ᠤ ᠴᠠᠬᠢᠯᠤᠭᠰᠠᠭᠠᠷ
hoh sodriin tuuhend tsahiilsaar/神驹肆意的驰骋
ᠬᠦᠷᠴᠦ ᠢᠷᠡᠭᠰᠡᠨ ᠬᠦᠯᠦᠭ ᠮᠢᠨᠤ ᠵᠸ
hurq irsen huleg minu zee/勇士心中的天空
ᠠᠢ ᠬᠦᠢ ᠰᠠᠶᠢᠬᠠᠨ ᠮᠤᠩᠭᠤᠯ ᠮᠤᠷᠢ ᠮᠢᠨᠤ
ai hoo saihan mongol moiri min/阿嘿我的蒙古马
ᠠᠭᠠᠳᠠᠷ ᠰᠠᠯᠬᠢ ᠰᠢᠭ᠋ ᠬᠤᠶᠢᠯᠠᠷᠠᠨ ᠲᠡᠭᠦᠯᠢᠭᠡᠰᠡᠢ
aatriin salhii shig hoilran duulerei/划破暴风呼啸而来
ᠵᠸ ᠬᠦᠢ ᠵᠡᠭᠡᠷᠳᠡ ᠰᠠᠶᠢᠬᠠᠨ ᠮᠤᠷᠢ ᠮᠢᠨᠤ
zee hoo zeerd saihan moiri min/阿嘿我的蒙古马
ᠵᠡᠷᠭᠡᠯᠭᠡᠨ ᠲᠠᠰᠤᠳᠠᠨ ᠰᠤᠮᠤᠳᠠᠨ ᠢᠷᠡᠭᠡᠰᠡᠢ
zergelgee dasdan somdan ireesei/身披彩霞飞奔起航
专辑信息
1.游牧记忆
2.美丽的蒙古马
3.绿洲
4.蒙古乡
5.ZOGNL
6.乞颜部落
7.迁徙
8.十三翼之战
9.诃额仑