歌词
Nach langer Fahrt stehst du am Meer
漫长的旅途告一段落
Lässt die Reise hinter dir
你站在海边 时间站在你身后
Und dein Weg weist in die unbekannte See
未来指向陌生的海域
Aus den Wellen klingt ein Lied
波涛之间 隐约传来歌声
Welches Meer und Stürme zwingt
吟唱着风暴的力量
Eine süße zauberhafte Melodie
旋律却温柔美好
Kannst du sie hören, kannst du sie spüren
你能感觉到吗 你能听到吗
Dieser Stimme widerstehen
你能拒绝这个声音吗
Tauch mit mir bis auf den Grund
跟随我 沉到海底
Welche Sprache spricht dein Herz
你的心在说什么语言
Spricht es auch zu der, die nicht an Worte glaubt
它是否也在说着不可信的话
Folge mir in jene Welt
跟随我 离开这里
In der uns keine Grenze halt
到那个没有什么能够阻拦我们的世界
Welche Sprache spricht dein Herz
怎样才能明白你的心语
Sterne fallen, Wogen gehen
星光落下 波浪穿梭
Durch die aufgewühlte See
在这汹涌的大海中
Die so dunkel ist, dass sie kein Licht durchdringt
将一切吞没 这无尽的黑暗
Doch darunter schläft ein Wunsch
但在此之下 一个愿望在沉睡着
Kaiserblau und purpurrot
宝蓝色和紫色
Der zu dir in tausend leisen Liedern singt
是谁在轻轻地唱着 一千首安静的歌
Kannst du sie hören, kannst du sie spüren
你能感觉到吗 你能听到吗
Dieser Stimme widerstehen
你能拒绝这个声音吗
Tauch mit mir bis auf den Grund
跟随我 沉到海底
Welche Sprache spricht dein Herz
如何听懂你的心声
Spricht es auch zu der, die nicht an Worte glaubt
它是否也在说着不可信的话
Folge mir in jene Welt
跟随我 离开这里
In der uns keine Grenze hält
到那个没有什么能够阻拦我们的世界
Welche Sprache spricht dein Herz
如何明白你的心语
Tauch mit mir bis auf den Grund
跟随我 沉到海底
Deine Augen öffnen sich
双眼轻启
Welche Sprache spricht dein Herz
如何才能明白你的心
专辑信息