歌词
너를 위해 부르는 내 마지막 노래
为你唱起我的最后一首歌
우리 이야기에 마침표를 찍으려고 해
为我们的故事的画上句点
추억의 처음과 끝에
回忆的起始与末尾
함께한 우리의 마지막 장면
我们共同度过这最后的场面
안녕
再见
우리 처음 만났던 그날의 모습은
初次相遇 你那日的模样
내 인생 가장 설레는 장면
成了我人生中最心动的场面
한편의 영화 같은 삶을 살았고
在我的生活中 如同一场电影般掠过
다시 안녕 이란 말로
再一次用再见这句话
우린 이별을 반겨
迎接我们的离别
참 재밌었어 모든 순간들이
真的很有趣 每一个瞬间
많이 그리울거 같아 지난날들이
那些逝去的日子 应该会极其思念吧
마지막 모습 두 눈 속에 남겨
将最后的模样 留在眼中
살다가 그리울 때마다 두 눈 감으리
偶尔想起时 只需要轻轻闭上眼睛
덕분에 내가 아직까지
多亏了你 我才能
살고 있는 거 같아
存活至今
덕분에 내가 앞으로도
多亏了你 未来的日子
살 수 있을 것 같아
也能继续活下去
죽음을 알고 있는 채로 살아왔듯이
明知道死亡会来临 却执着地活着
이별을 알고 있는 채로 살아간 우리
明知道离别会来临 却依旧存在的我们
나의 낭만이었어
这就是我的浪漫
파란 하늘이었어
是湛蓝的天空
달콤한 꿈이었어
是甜蜜的梦想
천국이었어
天堂一般
너를 위해 부르는 내 마지막 노래
为你唱起我的最后一首歌
우리 이야기에 마침표를 찍으려고 해
为我们的故事的画上句点
추억의 처음과 끝에
回忆的起始与末尾
함께한 우리의 마지막 장면
我们共同度过这最后的场面
우리에
我们的
기억에
回忆
지금 이 기분이
现在这心情
어떻게 기억될까
如何铭记呢
아름답게
美好的
떠나는 내
你离去的
모습을
模样
세상은
全世界
어떻게 기억할까
要如何铭记呢
한동안 많이 외롭고 서럽고
曾经的一段时间也十分孤独 痛苦过
마음이 찢어질 듯이 저려도
这颗心撕裂般地疼痛
익숙해지겠지
再熟悉不过了吧
지난날의 향기와 상기된 흔적들이
往日的香气与羞红的脸上的红晕
상기되 괴롭지만
虽然想起时很痛苦
익숙해지겠지
再熟悉不过了吧
아직 실감이 나질 않아서 슬프지만
至今依然没有实感 只是悲伤
눈물을 흘리진 않을 거야
但是我不会流泪
떠나기엔 아직 아쉬움이 남았지만
离别只是残留了些许遗憾
머물러있지는 않을 거야
但是我不会在此停留
덕분에 내가 아직까지
多亏了你 我才能
살고 있는 거 같아
存活至今
덕분에 내가 앞으로도
多亏了你 未来的日子
살 수 있을 것 같아
也能继续活下去
돌아보면 지난 날이 다 찰나였듯이
回首过去的日子仿佛是一刹那
시간 앞에 또 익숙해질 간사한 우리
时间面前 熟悉的恳切的我们
그동안 고마웠어
这段时间谢谢你
우린 늘 한편이었어
我们一直是支持彼此的
생각보다 짧은 영화
比想象还要短的电影
한편이었어
转瞬即逝
기쁨
喜悦
슬픔
悲伤
희망
希望
절망
失望
그리움
思念
아쉬움
遗憾
고독
孤独
평화
和平
이 모든 감정 그 안에
一切的感情 在那之中
그대가 존재했기에
因为有你的存在
버틸 수 있었어 난
我才能撑下去
기쁨
喜悦
슬픔
悲伤
희망
希望
절망
失望
그리움
思念
아쉬움
遗憾
고독
孤独
평화
和平
이 모든 감정 그 안에
一切的感情 在那之中
그대가 존재했기에
因为有你的存在
버틸 수 있었어 난
我才能撑下去
너를 위해 부르는 내 마지막 노래
为你唱起的最后一首歌
우리 이야기에 마침표를 찍으려고 해
为我们的故事的画上句点
추억의 처음과 끝에
回忆的起始与末尾
함께한 우리의 마지막 장면
我们共同度过这最后的场面
우리에
我们的
기억에
回忆
지금 이 기분이
现在这心情
어떻게 기억될까
要如何铭记呢
아름답게
美好的
떠나는 내
你离去的
모습을
模样
세상은
全世界
어떻게 기억할까
要如何铭记呢
专辑信息