歌词
空を見ていると
望着空中
宙に浮く何かを見つけた
发现有什么东西浮在空中
よく見てみるとそれは
稍稍仔细观察了下
巨大なクラゲだった
原来是一只巨大的海蜇
サイズは人の大きさほど
尺寸比人大一些
電柱よりも高く飛んでいる
在比电线杆还高处飞着
この街になぜ来たのか
为什么来到这条街呢
何のために来たのか
是为了什么而来呢
外を歩く人はみんな
在外面行走的人们
ヘルメットを被っている
都戴上了头盔
いつからいるのか
它一直都在么
どこから来たのか
又是从哪儿来的呢
誰も知らない
谁也不知道
幻覚でも気のせいでもない
既不是幻觉也不是心灵现象
確かにそこに居る
它确实就在那儿
窓を見ていると
望着窗外
空を飛ぶ何かが目についた
有什么在空中飞的映入眼中
窓を開けるとそれは
于是打开了窗
こっちに近づいてきた
那东西向着这边靠来
傘は小さく足は長い
伞盖很小但是脚却很长
夜になると青白く光るのだ
在夜里散发着青白的光
頭を掴んでくっ付いて
它缠住我的头并提了起来
頭蓋骨を溶かしていくんだ
我的头盖骨被迅速的融化了
脳みそを食べつくして
它慢慢进食着我的脑浆
増殖していくのだ
然后就那么增殖了
獲物を探し近づいて
它悄悄的靠近猎物
足で掴んで持ち上げる
缠住头并提了起来
高いところから落とし
然后我从很高的地方摔落
生きたまま食べていくの
因为就这么被活生生吃掉了
頭を掴んでくっ付いて
它缠住我的头并提了起来
頭蓋骨を溶かしていくんだ
我的头盖骨被迅速的融化了
脳みそを食べつくして
它慢慢进食着我的脑浆
増殖していくのだ
然后就那么增殖了
獲物を探し近づいて
它悄悄的靠近猎物
足で掴んで持ち上げる
缠住头并提了起来
高いところから落とし
然后我从很高的地方摔落
生きたまま食べていくの
因为就这么被活生生吃掉了
专辑信息
1..
2.ヤツメ穴
3.イワシがつちからはえてくるんだ
4.クロマグロがとんでくる