歌词
Så lett å finne frem
很容易找到前方的路
Hører vinden si mitt navn på vei
路上听到风在呼唤我的名字
Mot ukjent land
我正去往未知的土地
Reiser sakte mot i morgen
慢慢地走向明天
Kjenner smak av glemte tårer
却仍忘不了过去的眼泪
Her ingen når
身边空无一人
Tegner nye spor i måneskinn
在月光下勾勒出新的足迹
I fallende lys og skyggespill
在交织的光影中游戏
Ha-a, ha-a
Ta meg dit jeg vil
带我去想去的地方
Hvem er jeg når vinden snur
起风时,我问自己,我是谁
Fanget eller fri i åpent bur
在敞开的笼子里真的自由吗
Hvem er jeg når noen spør
当被问起自己是谁
Ser jeg lenger nå enn før
我会比以前思考得更久
Alle broene jeg brant
那些以前走过的弯路
Tok livet mitt i pant
都用我的生命作了抵押
En tid som forsvant
正如那些逝去的时光
Nå kan jeg rake nye bed
现在我终于可以扳回一局
Neste år et annet sted
告别过去的那个我
Der jeg tar drømmen med
带着梦想继续前行
Tegner nye spor i måneskinn
在月光下勾勒出新的足迹
I fallende lys og skyggespill
在交织的光影中游戏
Ha-a, ha-a
Ta meg dit jeg vil
带我去想去的地方
Hvem er jeg når vinden snur
起风时,我问自己,我是谁
Fanget eller fri i åpent bur
在敞开的笼子里真的自由吗
Hvem er jeg når noen spør
当被问起自己是谁
Ser jeg lenger nå enn før
我会比以前思考得更久
Hvem er jeg ved solnedgang
日落时,我问自己,我是谁
Før nattegalen synger siste sang
在天黑之前,唱完最后一首歌
I mitt neste åndedrag
在我接下来的呼吸中
Hvem hører mine hjerteslag
谁能听见我的心跳
Tegner nye spor i måneskinn
在月光下勾勒出新的足迹
I fallende lys og skyggespill
在交织的光影中游戏
Ha-a, ha-a
Ta meg dit jeg vil
带我去想去的地方
Hvem er jeg når vinden snur
起风时,我问自己,我是谁
Fanget eller fri i åpent bur
在敞开的笼子里真的自由吗
Hvem er jeg når noen spør
当被问起自己是谁
Ser jeg lenger nå enn før
我会比以前思考得更久
Hvem er jeg ved solnedgang
日落时,我问自己,我是谁
Før nattegalen synger siste sang
在天黑之前,唱完最后一首歌
I mitt neste åndedrag
在我接下来的呼吸中
Hvem hører mine hjerteslag
谁能听见我的心跳
专辑信息
1.Det jeg har gitt fra meg
2.Småsteine
3.Drømmeland
4.Magnetisme
5.Blå kaprifol
6.Heime nå
7.Vær hos meg
8.Den fineste dagen
9.Håp
10.Min sang