歌词
Imagine the girls around town assemble
想象一下 镇上的女孩们群聚起来
The traveler's son they come asking
她们来询问旅行者的儿子
Where he came from
他从何处来
Cause they've watched him
因为她们早已察觉到他
Washing his face near the pond
当他在水池边清洗着他忧伤的脸时
A curious boy and they wonder
她们思索着 这个素未谋面的男孩
Where he came from
他究竟从何处来
He says I
他答道
I have seen the world's most beautiful places
“我曾途径过了世间上最绚丽的盛放
Still I feel as if i'm a walking machine
但我依旧感觉自己如行尸走肉般在彳亍着
Watching it all through a screen
透过瞳孔凝望着这世间境况
There is nothing in between to me
对我而言却毫无挂碍
This might as well not be real
这或许祇是虚拟的梦境”
Imagine the girls take him up on a hill
想象一下 女孩们带着他登上山丘
It's an indigo night there's a chill
那是一个靛蓝色的夜晚 寒意料峭
The boy is confused but he's still
男孩茫然失措 但他依然故我
As they gather around him
当她们围拢在他的身旁时
So many of them they all sing
她们中的许多人都颂赞着
About the pleasures of life
生命中的欢愉
And he cries why can't I sing along
他嘶喊着 “为何我无法伴随着
With some feeling or some meaning
某种情感抑或某种意义歌唱
It feels like i've always been blind
我还是一如往常这般惘然若失
I don’t know why you girls are so kind
我不知道为什么妳们如此良善和亲
For there are so many in line
因为世间有太多人等待着妳们去爱慕
Whose lives aren't as lost as mine
他们的生命不像我这般迷惘失落”
Ah——
ah
Now something happened there
就如现在 像是有某些东西正在改变
The smell of the grass or maybe the air
或许是因为青草的清新抑或是空气的氤氲
There was no more despair
一切的痛苦在消散殒亡
Just something about that night
正是这个温馨欢快的夜晚
Maybe the girls they lit some light
或许是她们的热烈 燃亮了他的忧伤
And made everything right
使周遭的境况变得坦荡明朗
Cause he's never been
因为他的灵魂从未感到
More alive
这般厚实
专辑信息