歌词
Cada vez que me acerco
每一次我向你靠近
tu amor se escapa
你的爱都从我身边流逝
y me dejas toda sola empapada
留我孑然一身 悲痛不已
con las lágrimas como llamas
我的泪水如同燃烧的火焰
ay ay ay ay
ay ay ay ay
Cada vez que me acerco
每一次我向你靠近
tu amor se escapa
你的爱都从我身边流逝
y me dejas toda sola empapada
留我孑然一身 悲痛不已
con las lágrimas como llamas
我的泪水如同燃烧的火焰
queman mi cara
它们将我的面庞灼烧
수만 가지 생각들이 맴 도네
成千上万的思绪
차가운 눈빛 속
流连在我冰冷的双眸中
미워 가끔 너란 존재는 baby
亲爱的 有时 我会厌恨你的出现
파도 속 작은 섬
被海浪淹没的孤岛
아슬 아슬
小心了 务必要小心
유혹의 목소린
那充满诱惑的声音
채워 너의 술잔을 가득히
斟满你的酒杯 让美酒漫溢
달아 오른 나의 볼처럼 maybe
就像我羞红的面颊似燃烧
demente
我已陷入疯狂
Un rubí, lo que yo vi en ti
窥探你的心底 我所见的是一颗红宝石
sin pulir, me cortabas
未曾抛光打磨 却足以锐利将我切开
y contigo juro no fingí,
向你承诺 与你在一起 我不会伪装自己的心意
mientras los hacíamos
当我们相处之时
se hacía una revolución
革命也同时被掀起
Cada vez que me acerco
每一次我向你靠近
tu amor se escapa
你的爱都从我身边流逝
y me dejas toda sola empapada
留我孑然一身 悲痛不已
con las lágrimas como llamas
我的泪水如同燃烧的火焰
ay ay ay ay
ay ay ay ay
Cada vez que me acerco
每一次我向你靠近
tu amor se escapa
你的爱都从我身边流逝
y me dejas toda sola empapada
留我孑然一身 悲痛不已
con las lágrimas como llamas
我的泪水如同燃烧的火焰
queman mi cara
它们将我的面庞灼烧
Dichosos los ojos que en vida a ti puedan verte
能看见你的双眸 是上天赐予我的馈赠
Quiero un compromiso hasta la muerte
我想要你的承诺 延续直至死亡降临
cada día que pasa se hace aún más fuerte
每一天时光流逝 我的情绪
todo lo que siento y lo que puedo ofrecerte y ya
与我所能为你奉献的事物 一同愈加丰富
y tú me tienes la mente demente
你已让我的头脑陷入痴狂
dime si me quieres o detente, détente
告诉我 你是真心想留下 还是想逃离
Porque me tienes loco loquito
因为你让我变得疯狂
cumples con lo que se solicitó y con todo los requisitos
你符合我所有的取向与要求
Cuando estamos juntos y solitos
相伴与分离 都是最珍贵的时刻
son los mejores ratitos la pasamos demasiado bonito
我们也曾共度一段美妙的时光
You never know if you never try
若未曾尝试 怎会知晓
y quisiera estar ahí contigo mami por si tú te caes
多希望我能陪伴着你 以免你坠落无边
No sé si es juego o es serio, no sé qué es lo que hay
我不知这是否仅为一场游戏 不知我们还拥有什么
Así que See You Later Baby Bye-Bye
所以亲爱的 我们后会有期
Cada vez que me acerco
每一次我向你靠近
tu amor se escapa
你的爱都从我身边流逝
y me dejas toda sola empapada
留我孑然一身 悲痛不已
con las lágrimas como llamas
我的泪水如同燃烧的火焰
ay ay ay ay
ay ay ay ay
Cada vez que me acerco
每一次我向你靠近
tu amor se escapa
你的爱都从我身边流逝
y me dejas toda sola empapada
留我孑然一身 悲痛不已
con las lágrimas como llamas
我的泪水如同燃烧的火焰
queman mi cara
它们将我的面庞灼烧
Mi Corazón no me gusta vivir en esta incertidumbre
我的甜心 我不愿生活在这份不确定性中
Tú dime qué es lo que estás dispuesta a hacer, para saber si me voy o me quedo.
向我倾诉你的愿望 这样我便能权衡留下还是离开
专辑信息