歌词
うーがおー!
呜嗷ー!
出発進行 ジャパリパーク!
出发前往 加帕里公园!
(サーバル!)なにこれなにこれー!
(薮猫!)这是什么这是什么!
(アライさん!)よし出番なのだ!
(浣熊!)好 到我出场了!
(フェネック!)世話の焼けるパートナー
(耳廓狐!)真是难伺候的搭档啊
さあおいで
来吧一起
君も飛び乗って 手を繋いだら
你也跳上来 手牵着手
それが夢のフリーパス
这就是梦想的自由通行证
(プリンセス!)OK準備はいい?
(公主!)OK准备好了吗?
(イワビー!)ロックに決めるぜー!
(跳岩企鹅!)来一起摇滚吧!
(コウテイ!)いつか空も飛べるよ
(皇帝企鹅!)总有一天能在天空翱翔哦
そうやって
就是这样
君とあちこち ゆくけもの道
与你天涯海角 征服野兽之路
海も山も心もつながる
连接大海高山 让你我心心相印
出発進行 ジャパリパーク!
出发前往 加帕里公园!
近づいてくる 足音は誰
正在接近的 是谁的脚步声
\パンパカパッパパーン/
\啪啪啪啪啪啪/
「フルルー!」「ジェーン!」
「呼噜噜!」「小巴!」
Oh, Welcome to ジャパリストーリー
Oh,欢迎来到 加帕里公园的故事
君に降り注ぐストーリー
属于你的故事纷纷而来
ほら とりとめない今日の日も 君がいればファンタジー
你看 平平凡凡的每一天 有你就是神奇美妙的
あの向こうに 目指す旅立ちの果てに
朝着那个方向 在旅途的终点
さあ 響き渡るはずだよ 笑い声のハーモニー
来吧 一定会很响亮 笑声的和弦
カモーン!うーがおー!
Come on!呜嗷ー!
発車オーライ ジャパリライン!
好!发车吧 加帕里号线!
(ジェーン!)うまくいきませんね
(小巴!)进行得不太顺利呢
(フルル!)何がダメなんだろう
(呼噜噜!)到底哪里出问题了啊
(サーバル!)得意なことそれぞれ
(薮猫!)其他擅长的事还有一大把呢
へーきへーき!
没事没事!
みんな違って当たり前だよ
大家都与众不同 这样也是理所当然
それより今日は明日へ続くよ
比起这个今天大家也继续向明天进发吧
発車オーライ ジャパリライン!
好!发车吧 加帕里号线!
忍び寄ってくる あの影は何
悄悄接近的 那个影子是什么
\パンパカパカパカパーン/
\啪啪啪啪啪啪/
「なのだー!」「アライさーん」
「Nanoda—!」「阿莱桑」
Your dreams come true ジャパリメモリー
拥有这加帕里的回忆 你的梦想即将实现
星に刻まれたメモリー
那印刻在星星上的记忆
きっと どんなに時が流れても 鳴り止まないシンフォニー
肯定 任时光荏苒流逝 都会是经久不息的交响乐
肚子饿了就吃东西 太阳落山就睡着了
お腹空いたら食べるの 日が沈んだら眠るの
想要自由自在地生活
自由気ままに過ごしてたい
野兽们就是那样的生物
けものはそんな生き物
……
……
―It's Show Time!!―
―It's Show Time!!―
Oh, Welcome!
Oh, Welcome!
Oh,欢迎来到 加帕里公园的故事
Oh, Welcome to ジャパリストーリー
属于你的故事纷纷而来
君に降り注ぐストーリー
你看 平平凡凡的每一天 有你就是神奇美妙的
ほら とりとめない今日の日も 君がいればファンタジー
朝着那个方向 在旅途的终点
あの向こうに 目指す旅立ちの果てに
来吧 一定会很响亮 笑声的和弦
さあ 響き渡るはずだよ 笑い声のハーモニー
经久不息的交响乐
鳴り止まないシンフォニー
Come on!呜嗷ー!
カモーン!うーがおー!
出发前往 加帕里公园!
出発進行 ジャパリパーク!
专辑信息
1.乗ってけ!ジャパリビート
2.アラウンドラウンド
3.たんけんデイズ
4.乗ってけ!ジャパリビート( -off vocal ver.-)