歌词
I look out from my window at the losers down below.
我从窗户往外看下面的失败者。
I'm a king, and they're just bums.
我是一个国王,他们只是土包子。
I'm the toast among the crumbs.
我是面包屑之中的香面包。
The profile in the mirror gets more classic everyday.
镜子里的轮廓每天都更经典。
Every feature, every trait.
每一个特征,每一个特征。
Is this to be my fate? Oh, why was I made this way -ay?!
这是我的命运吗?哦,为什么我要这样做?!
(Glass Breaks)
(玻璃破碎)
Blast you.
炸了你。
Superior. I'm so much better than you.
老板。我比你好多了。
A cut above the rest.
在其余部分之上的切口。
In so many ways I'm blessed
在很多方面我都很幸运
Oh woe is me. What shall I do?
我闯祸了,我该怎么办?
Superior. The creamy creme de la crop.
上级就是一块沉重的奶油冻。
I'm flying on a higher plane.
我在一架更高的飞机上飞行。
Tried to drag me down your drain,
试图把我拖下水,
But I'll remain right here on top. Thank you.
但我会留在上面。谢谢你。
Eons and eons of devolving peons
千百年来,人们的生活
Have just served to lower the bar.
刚刚起到降低酒吧的作用。
It's survival of the dumbest,
这是最愚蠢的人的生存,
While us great ones get punished,
当向这般我伟大的人受到惩罚时,
In a world of black holes, I'm a star!
在一个黑洞的世界里,我是一颗星星!
Superior. Oh, don't you wish you were me.
老板。哦,你不希望你是我。
You're so bland, and I'm sublime.
你是如此温和,而我是崇高的。
A pearl cast before you swine,
一颗珍珠放在你这头猪面前,
But you're too blind to see. Hello.
你都看不见,瞎子你好。
A cut crystal jar. A fine caviar.
切好鱼子酱,放进水晶罐子。
A bubble bath, and gold pinky rings.
洗个泡泡澡,再戴上金色的戒指。
Ascots and brie. Me, me, me, and more me.
阿斯科茨和布里。我,我,我,还有更多的我。!!!
Along with a quartet of strings.
连同四重奏的弦乐。
Watch me work.
看着我工作。
Wait for me now.
现在等我的
Well, somebody's flat.
有的公寓。
My reed, sorry.
我的竖笛对不起。
Now pick it up. 5, 6, 7, 8.
我现在就拿起你。5、6、7、8。
Superior. You ask me how I know.
老板。你问我怎么知道的?
The answer's so profound. Oh, how do I dumb this down?
答案是如此深刻。哦,我嗓子都哑了?
You inferior. Me superior.
你低人一等。我的老板。
Nothing makes me leerier than your gouache exterior!
没有什么比你的丑陋的外表更让我瞧不起了!
I'm superior! (Coughing)
我是高手!(咳嗽)
The next evolutionary step.
下面便升华!
专辑信息
16.Barnacles!
21.Superior