歌词
За того парня
为那位青年
电视剧《静默片刻》插曲(1972年)
[专辑:Май 五月]
[发行年:2008]
演唱:Алексей Гоман(阿列克谢·高曼)
作词:罗·罗杰斯特文斯基
作曲:玛·弗拉德庚
Я сегодня до зари встану,
译配:薛范
По широкому пройду полю.
Что-то с памятью моей стало,
今天要在黎明前起来,
Всё, что было не со мной, помню.
走到辽阔田野上徘徊,
Бьют дождинки по щекам впалым;
虽然没有经历过战争,
Для вселенной двадцать лет – мало.
一个记忆常牵我心怀。
Даже не был я знаком с парнем,
蒙蒙细雨拂打着瘦脸,
Обещавшим: “Я вернусь, мама…”
二十岁是瞬息间(的)存在。
那位青年我并不相识,
[02:22.24][01:05.89] А степная трава пахнет горечью,
他说;“妈妈,等着我归来。”
[02:30.40][01:14.39] Молодые ветра зелены.
[03:26.03][02:36.99][01:21.00]Просыпаемся мы - и грохочет над полночью
[02:22.24][01:05.89]草原上飘散着苦味一阵阵,
[03:33.13][02:43.95][01:27.87]То ли гроза,
[02:30.40][01:14.39]春风起,轻轻吹,草色新。
[03:36.70][02:47.35][01:31.38]то ли эхо прошедшей войны.
[03:26.03][02:36.99][01:21.00]当我们醒来时,夜半天空中隆隆声,
[03:41.60][02:52.38][01:36.15]
[03:33.13][02:43.95][01:27.87]是春雷动?
Обещает быть весна долгой,
[03:36.70][02:47.35][01:31.38]还是昔日的战争回声?
Ждёт отборного зерна пашня.
[03:41.60][02:52.38][01:36.15]
И живу я на земле доброй
可以期望春天会长远,
За себя и за того парня.
田野盼着去播种心愿。
Я от тяжести такой горблюсь,
我在这片沃土上生活,
Но иначе жить нельзя, если
为我自己也为那青年。
Всё зовёт меня его голос,
往事好比沉甸甸负担,
Всё звучит во мне его песня.
但绝不能撇开在一边,
他的声音一直在呼唤,
专辑信息